(b) pérenniser et développer dans une optique durable les filières dites de diversification animale et végétale des régions ultrapériphériques, y inclus la production, la transformation et la commercialisation des produits locaux, ceci en améliorant significativement l'auto-approvisionnement de la population locale, par l'augmentation des productions endogènes et la réduction des importations.
(b) securing the long-term future and development of the so-called livestock and crop diversification sectors in the outermost regions, including the production, processing and the sale of local products, thereby significantly improving the local population’s degree of self-sufficiency by increasing domestic production and reducing imports;