N
ous voyons l’incapacité lamentable des gouvernements des États membres à coopérer, se dissimulant des données et des informations les uns aux autres,
comme M. Solana l’a fait remarquer; nous voyons la Commission faire, en matière d’asile, des propositions ahurissantes et indéfendables qui sont clairement une violation des conventions internationales, et proposer de transférer les données personnelles des citoyens à de mystérieux organes administratifs américains; nous voyons également l’énième grand homme, M. de Vries, établi à la tête d’un groupe de t
...[+++]ravail vaguement défini et entièrement intergouvernemental pour ne pas changer. Mais pas une seule idée claire n’émerge en faveur d’un plan d’action basé sur des règles communes approuvées démocratiquement.
We see the pathetic inability of the Member States’ governments to cooperate, hiding data and information from one another, as Mr Javier Solana has pointed out; we see the Commission making startling, untenable proposals about asylum which are clearly in breach of international conventions, and proposing to give away citizens’ personal data to mysterious US administrative bodies; we also see the umpteenth good man, Mr De Vries, placed at the head of a vaguely defined, once again wholly intergovernmental working group, while not a single clear idea emerges for a plan of action based on common, democratically approved rules.