Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit que notre rapport devrait contenir " (Frans → Engels) :

Le rapport sur le marché intérieur, prévu pour la fin de 2006, devrait contenir des conclusions sur cette question.

Conclusions on this issue should be contained in the report on the internal market scheduled for the end of 2006.


Le rapport devrait contenir des données annuelles et trimestrielles afin de fournir des précisions sur la correction en cours.

The report should contain annual and quarterly data in order to provide details on the on-going correction.


Étant donné le nouveau désir des consommateurs et la réalité qui devra être la nôtre au cours du prochain siècle, qu'est-ce que le nouveau projet de loi devrait contenir et qu'est-ce que notre rapport devrait contenir afin que les consommateurs, que vous décrivez bien, puissent sortir gagnants des prochains débats et bénéficier de nouvelles façons de faire en agriculture au Canada?

In light of the wish of consumers and the approach we should be adopting in the next century, what should be included in the new bill, and what should we say in our report to ensure that consumers, whom you describe so well, will come out ahead as a result of this debate and benefit from new farming methods in Canada?


Ce rapport devrait contenir des renseignements sur l'état actuel et les réalisations des forces armées; un résumé des opérations de cette année; les leçons apprises; l'état de préparation des Forces armées canadiennes et de toutes leurs unités et les mesures prises pour évaluer cet état de préparation; un rapport d'étape sur l'évolution des plans militaires; un rapport sur l'équipement; un rapport sur l'application des recommandations contenues dans le rapport du ministre au premier ministre concernant certa ...[+++]

If I may, the information in this report should include such things as the current status and accomplishments of the forces; a summary of the year's operations; lessons learned; the state of readiness of the Canadian Forces and all its units, and the steps taken to assess this readiness; a situation report on the development of military plans; a report on equipment; a report on the implementation of the recommendations contained in the minister's report to the Prime Minister's areas of concern; and of ...[+++]


2. Le rapport trimestriel devrait contenir les plans d'émission par trimestre (non cumulés) ainsi que la ventilation entre titres à court terme et titres à moyen-long terme.

2. The quarterly report should present the issuance plans, per quarter (non-cumulative) including the breakdown into short-term and medium- to long-term securities.


1. Le rapport annuel devrait contenir:

1. The annual report should contain:


Ce rapport devrait contenir les résultats des audits et contrôles officiels réalisés au cours de l'exercice précédent et, si nécessaire, une mise à jour du plan de contrôle initial en fonction de ces résultats.

This report should provide the results of the official controls and audits carried out during the previous year and, where necessary, an update of the initial control plan in response to these results.


Ce rapport devrait contenir des données provenant du CIREA et du CIREFI ainsi que les données annuelles sur les migrations, y compris des données provenant des pays candidats et autres; il devrait également comporter une analyse statistique des tendances et des indicateurs.

This report should contain data from CIREA, CIREFI and the annual migration data collection, including data from candidate and other countries, and also include a statistical analysis of trends and indicators.


Le sénateur Cools: Je crois que le sénateur Grafstein dit que notre rapport devrait contenir une phrase ou deux pour dire que le processus devrait être réexaminé.

Senator Cools: I think Senator Grafstein is saying that our report should contain a sentence on two on the fact that the process itself should be reviewed.


Comme un de ses collègues, je crois que le serment de citoyenneté de notre pays devrait contenir un engagement à faire preuve de loyauté envers le Canada et à respecter les lois et institutions du Canada.

Like one of his colleagues, I believe the citizenship oath of this country should also include a pledge of loyalty to Canada and to respect the laws and institutions of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dit que notre rapport devrait contenir ->

Date index: 2025-08-02
w