Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de Harms et Aulhorn
Ataxie
HABdir
HARM
Harmful Algae Bloom Directory
MME
MMES
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Madelle
Mme
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Périmètre de Harms
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie

Vertaling van "dit mme harms " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
périmètre de Harms | appareil de Harms et Aulhorn

Harms perimeter | Harms-Aulhorn spherical projection perimeter | Tubinger perimeter | Tubinger spherical projection perimeter


Internation Directory of Experts in Harmful Algae and their Effects on Fisheries and Public Health [ HABdir | Harmful Algae Bloom Directory ]

International Directory of Experts in Harmful Algae and their Effects on Fisheries and Public Health [ HABdir | Harmful Algae Bloom Directory ]




syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]




station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Monique Hébert: Je crois que le mot harmful correspond à «nocivité intrinsèque».

Ms. Monique Hébert: I think that the word harmful is equivalent to " nocivité intrinsèque" .


– la question avec demande de réponse orale à la Commission sur la mise en œuvre des règlements sur le transfert de déchets toxiques vers des pays en développement de Mme Bearder, Mme Ek, M. Ouzký, M. Seeber, Mme Klaß et Mme Harms au nom du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, du groupe des Conservateurs et Réformistes européens, du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), et du groupe Verts/Alliance libre européenne (O-000065/2011 - B7-0217/2011) et

– the question for oral answer to the Commission on the enforcement of regulations on the shipping of toxic waste to developing countries from Mrs Bearder, Mrs Ek, Mr Ouzký, Mr Seeber, Mrs Klaß and Mrs Harms on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, the European Conservatives and Reformists, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and the Group of the Greens/European Free Alliance (O-000065/2011 - B7-0217/2011) and


M. Swoboda, Mme Wallis, Mme Harms, Mme Roth-Behrendt et M. Rangel ont également pris part à ce travail et je voudrais les remercier de l’issue de ces négociations.

Mr Swoboda, Mrs Wallis, Mrs Harms, Mrs Roth-Berendt and Mr Rangel also took part in the work, and I would like to thank them very much for the outcome of the negotiations.


– (PT) En ce qui concerne ces deux rapports, je voudrais tout d’abord faire l’éloge public, comme je l’ai fait à la commission des affaires constitutionnelles, du travail remarquable effectué par mes collègues, M. Lehne, M. Swoboda, Mme Roth-Behrendt, Mme Wallis et Mme Harms, qui composaient l’équipe de députés qui a négocié cet accord-cadre avec la Commission.

(PT) With regard to these two reports, I would firstly like to congratulate and publicly mention, as I did at the Committee on Constitutional Affairs, the remarkable work carried out by my colleagues, Mr Lehne, Mr Swoboda, Mrs Roth-Behrendt, Mrs Wallis and Mrs Harms, who made up the team of Members of this House that negotiated this framework agreement with the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L’ordre du jour appelle la question orale à la Commission (B6-0018/2005 ), de Mme Rothe, MM. Paasilinna et Swoboda, au nom du groupe socialiste au Parlement européen et de M. Papadimoulis, au nom du groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, sur les formes alternatives d’énergie; la question orale à la Commission (B6-0157/2005 ), de Mme Harms et M. Turmes, au nom du groupe des Verts/Alliance libre européenne, sur les formes alternatives d’énergie et la question orale à la Commission (B6-0158/2005 ), de Mme Ek, au nom du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, sur les formes alternat ...[+++]

The next item is the oral question to the Commission (B6-0018/2005 ) by Mechtild Rothe, Reino Paasilinna and Hannes Swoboda, on behalf of the Socialist Group in the European Parliament, and by Dimitrios Papadimoulis, on behalf of the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left, on alternative forms of energy, the oral question to the Commission (B6-0157/2005 ) by Rebecca Harms and Claude Turmes, on behalf of the Group of the Greens/European Free Alliance, on alternative forms of energy and the oral question to the Commission (B6-0158/2005 ) by Lena Ek, on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats fo ...[+++]


- L’ordre du jour appelle la question orale à la Commission (B6-0018/2005), de Mme Rothe, MM. Paasilinna et Swoboda, au nom du groupe socialiste au Parlement européen et de M. Papadimoulis, au nom du groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, sur les formes alternatives d’énergie; la question orale à la Commission (B6-0157/2005), de Mme Harms et M. Turmes, au nom du groupe des Verts/Alliance libre européenne, sur les formes alternatives d’énergie et la question orale à la Commission (B6-0158/2005), de Mme Ek, au nom du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, sur les formes alternative ...[+++]

The next item is the oral question to the Commission (B6-0018/2005) by Mechtild Rothe, Reino Paasilinna and Hannes Swoboda, on behalf of the Socialist Group in the European Parliament, and by Dimitrios Papadimoulis, on behalf of the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left, on alternative forms of energy, the oral question to the Commission (B6-0157/2005) by Rebecca Harms and Claude Turmes, on behalf of the Group of the Greens/European Free Alliance, on alternative forms of energy and the oral question to the Commission (B6-0158/2005) by Lena Ek, on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for E ...[+++]


Il est tout aussi logique pour nous de continuer à lutter contre la violence faite aux travailleurs du sexe dans le contexte de la criminalisation des travailleurs, des clients et des intermédiaires (1805) Mme Eleanor Maticka-Tyndale: Nous suggérons que toute recommandation de changement dans les lois et les politiques aille dans le même sens que les recommandations figurant dans le programme international du Network of Sex Work Projects et de la Pivot Legal Society dans leur rapport intitulé Voices for Dignity: a Call to End the Harms Caused by Canada's ...[+++]

It is equally untenable for us to continue to address violence against sex workers through the criminalization of the workers, the clients, and the management (1805) Prof. Eleanor Maticka-Tyndale: We suggest that any recommendations for change in law and policy fit with the recommendations put forth in the international agenda of the Network of Sex Work Projects and the Pivot Legal Society in their report Voices for Dignity: A Call to End the Harms Caused by Canada's Sex Trade Laws.


M. Gerd HARMS Bevollmächtigter des Landes Brandenburg für Bundes- und Europaangelegenheiten, Staatssekretär in der Staatskanzlei pour le remplacement de Mme Barbara RICHSTEIN

Mr Gerd HARMS, Bevollmächtigter des Landes Brandenburg für Bundes- und Europaangelegenheiten, Staatssekretär in der Staatskanzlei, in place of Ms Barbara RICHSTEIN,


Comme je ne peux pas savoir d'avance si l'amendement de Mme Karen Kraft Sloan sera adopté ou non, je me dis qu'il faut au moins prendre la précaution d'ajouter le mot «harmful» de manière à ce que la recherche porte sur les effets nocifs et non pas seulement sur les effets.

Since I cannot know in advance whether Ms. Kraft Sloan's amendment will be agreed to, I feel we should at least take the precaution of adding the word " harmful" so that research focuses on harmful effects, not just on effects.


En quoi le libellé proposé par Mme Kraft Sloan, qui éliminerait le mot «harmful» et inclurait l'expression «y compris sur la diversité biologique ou la santé humaine», et éliminerait le mot «humaine» à l'alinéa b) afin de l'appliquer à toutes les espèces vivantes, influencerait-il la position du gouvernement concernant une approche axée sur les risques?

How does the wording proposed by Mrs. Kraft Sloan, which would exclude the word “harmful” and include “biological diversity or human health”, and under (b) take out the word “human” so it would refer to all living species, affect the government's position regarding a risk-based approach?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dit mme harms ->

Date index: 2024-07-25
w