Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Justement
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «dit justement notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan




votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a signalé à maintes reprises qu'une des lacunes de notre système de justice est justement notre incapacité à acheminer l'information jusqu'à ceux qui en ont le plus besoin, ceux qui désirent être informés et ceux qui, peut-être, désirent être avertis de la remise en liberté d'un détenu.

It has been pointed out time and time again that one of the real downfalls of our justice system is our inability to get this information into the hands of those who need it most and those who wish to be informed and those who wish to be forewarned of the release of a person from incarceration.


Comme il le sait, c'est justement notre politique budgétaire et notre approche de la gestion de l'économie nationale qui nous a permis de protéger le dollar canadien et d'arriver là où nous en sommes aujourd'hui.

As he knows, it is exactly our fiscal and our appropriate approach to the management of the economy of the country that has protected the Canadian dollar and allowed us to get to where we are today.


Comme le souligne justement notre rapporteure, les délais de transposition de même que l’application incorrecte du droit de l’UE s’accompagnent de coûts réels et conduisent à un manque de confiance des citoyens envers les institutions européennes.

As our rapporteur correctly points out, delays in transposition as well as the incorrect application of EU law bring with them real costs and lead to a lack of trust in EU institutions among citizens.


Au lieu de nous inspirer de la fierté d'être canadiens, de rechercher l'indépendance économique et de livrer bataille sur les marchés internationaux, nous mettons des bâtons dans les roues des entreprises canadiennes, qui font justement notre fierté, qui témoignent de notre esprit d'entreprise et qui nous permettent de créer et de conserver des emplois.

Instead of being proud Canadians, being economically independent and competing in the global market, we are hobbling our Canadian companies, our pride, our enterprise, and our ability to create and maintain jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Pierre Pettigrew (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, j'ai le mandat, à l'heure actuelle, avec l'énoncé de politiques internationales, d'améliorer justement notre consultation et notre coopération avec les gouvernements des provinces qui, en effet, ont un intérêt de plus en plus grand pour les affaires internationales.

Hon. Pierre Pettigrew (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, it is my mandate at present, given the foreign policy statement, to improve our consultation of and cooperation with the provincial governments, which admittedly have a growing interest in international affairs.


Je vais répondre à votre deuxième question en premier. On vient de finir un exercice de planification stratégique et, justement, notre objectif était de dire que l'on espère que la journée où, dans l'ensemble du Canada, il y aura livraison de services, où les gens pourront s'alphabétiser, où il y aura aussi une culture d'apprentissage qui fera que ce sera une valeur aussi sûre qu'une autre, comme la dualité linguistique au Canada, par exemple, certains groupes pourront justement baisser le flambeau et ne pas être obligés de japper continuellement.

We've just completed a strategic planning exercise and our objective was precisely that: to say that we hope we'll see the day where throughout Canada, services will be delivered, people will become literate, and where there'll be a culture of learning that will make literacy a value as fundamental as any other, such as linguistic duality in Canada, for example, and so certain groups will be able to lay down their arms and quit having to fight all the time.


Fort justement, notre rapporteur écarte également l'idée d'une deuxième voire d'une troisième chambre législative.

The rapporteur, quite rightly, also rules out the idea of a second or even a third legislative chamber.


Je partage le sentiment que vient d'exprimer très justement notre collègue Mme Oomen-Ruijten, et je tiens à dire de plus que le vote globalement négatif du Parlement, s'il soulage manifestement toutes les consciences, laisse intacts les problèmes considérables qui ont conduit à créer la commission et qui n'ont du reste fait que grandir depuis sa création, comme l'ont encore montré les événements du week-end dernier.

I agree with the feeling which has just been expressed very rightly by Mrs Oomen-Ruijten, and I must point out that the broadly negative vote of Parliament, even though it might ease everybody’s consciences, nevertheless leaves intact the considerable problems which have led to the creation of the committee and which have, furthermore, only increased since it was created, as the events of last weekend have shown once again.


Toutefois, il y a un élément qu'il est juste de souligner, parce que justement notre responsabilité y est impliquée, particulièrement une responsabilité de la Commission.

However, one statistic does need to be mentioned here, for it concerns something for which we and, in particular, the Commission are responsible.


Le rapport constate fort justement notre poids comme principal organisme donateur dans nombre d'États ACP, mais que ce poids ne se reflète pas encore suffisamment au niveau politique dans la résolution des conflits.

The report states quite rightly our own importance as the largest donor of aid to many ACP countries, a fact which is not yet sufficiently reflected at political level in the resolution of conflicts.


w