Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Aider les visiteurs
Assister les visiteurs
Distinction par rapport à la décision A
Délégué médical
Déléguée médicale
ELV
Enregistreur de localisation des visiteurs
Enregistreur de localisation pour visiteurs
Fichier de mobiles de passage
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Qui distingue les majuscules des minuscules
Répondre aux besoins des visiteurs
Sensible à la casse
VUM
Visiteur atteint d'invalidité
Visiteur ayant un handicap
Visiteur ayant une déficience
Visiteur ayant une limitation fonctionnelle
Visiteur handicapé
Visiteur infirme
Visiteur invalide
Visiteur médical
Visiteur pharmaceutique
Visiteurs uniques mensuels
Visiteurs uniques par mois
Visiteuse médicale
à distinguer de la décision A

Vertaling van "distingués visiteurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
visiteur handicapé [ visiteur ayant une limitation fonctionnelle | visiteur ayant une déficience | visiteur ayant un handicap | visiteur atteint d'invalidité | visiteur infirme | visiteur invalide ]

visitor with a disability [ disabled visitor | handicapped visitor | incapacitated visitor ]


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

escort visitors to interesting places | escorted visitors to places of interest | escort visitors to places of interest | guide people during visits to places of interest


répondre aux besoins des visiteurs | aider les visiteurs | assister les visiteurs

assisting visitors | provide customer assistance | assist visitors | reply to visitors' queries


sensible à la casse [ qui distingue les majuscules des minuscules | distinguant les majuscules/minuscules | dépendant maj/min ]

case-sensitive [ case-dependent ]


Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]


enregistreur de localisation des visiteurs | enregistreur de localisation pour visiteurs | fichier de mobiles de passage | ELV [Abbr.]

external subscriber data file | external subscribers data file | roamers file | visited location register | visitor file | visitor location register | visitors file | visitors register | VLR [Abbr.]


déléguée médicale | visiteur médical | visiteur médical/visiteuse médicale | visiteuse médicale

clinical sales representative | medical device sales representative | medical sales person | medical sales representative


délégué médical | visiteur médical | visiteur pharmaceutique

medical detailer | medical representative | representative in pharmaceutical products


visiteurs uniques par mois | VUM | visiteurs uniques/mois | VUM | visiteurs uniques mensuels | VUM

monthly unique visitors | MUV | monthly unique visitor


à distinguer de la décision A | distinction par rapport à la décision A

decision A distinguished
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les titres d'accès se distinguent, par leur forme et leur couleur, des cartes délivrées aux visiteurs occasionnels.

Badges shall be distinguished by their shape and colour from the passes issued to occasional visitors.


Les titres d'accès se distinguent, par leur forme et leur couleur, des cartes délivrées aux visiteurs occasionnels.

Badges shall be distinguished by their shape and colour from the passes issued to occasional visitors.


Les laissez-passer se distinguent, par leur forme et leur couleur, des cartes délivrées aux visiteurs occasionnels.

Passes shall be distinguished by their shape and colour from the passes issued to occasional visitors.


Les laissez-passer se distinguent, par leur forme et leur couleur, des cartes délivrées aux visiteurs occasionnels.

Passes shall be distinguished by their shape and colour from the passes issued to occasional visitors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a réconcilié sa patrie, alors que son potentiel de division était important; il était un pacificateur dans sa région, un véritable européen, un homme chaleureux et un distingué visiteur de notre Parlement.

He brought reconciliation in his own homeland, where there was such potential for division; he was a reconciler in his region, a true European, a warm-hearted man and a distinguished visitor to this House in the past.


L'honorable Fred Mifflin, c.p., C.D., ministre des Anciens combattants: Monsieur le Président du Sénat, mon collègue le Président de la Chambre des communes Parent, distingués anciens combattants, M. Danson, général Baril, membres des Forces canadiennes et distingués visiteurs, quand je regarde autour de moi, je ne puis m'empêcher de penser que cette journée est une occasion très spéciale pour des gens très spéciaux à un moment très spécial.

Honourable Fred Mifflin, P.C., C.D., Minister of Veterans Affairs: Speaker of the Senate, my colleague Speaker of the House of Commons Parent, distinguished veterans, Mr. Danson, General Baril and members of the Canadian Forces, and distinguished visitors, when I stand here and look around me, I cannot help but think that this is a very special occasion for very special people at a very special time.


Le sénateur Stewart a fait savoir qu'il y aurait des visiteurs spéciaux au Canada et qu'ils comparaîtront devant le comité des affaires étrangères à 16 heures. Ces distingués visiteurs ne sont ici qu'aujourd'hui et demain.

Senator Stewart has indicated that there are some special visitors to Canada who will appear before the Foreign Affairs Committee at 4 p.m. These distinguished visitors are only here for today and tomorrow.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je voudrais vous signaler la présence d'un distingué visiteur à notre tribune, l'honorable Danny Gay, Président de l'Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I should like to draw your attention to a distinguished visitor in our gallery, namely, the Honourable Danny Gay, Speaker of the New Brunswick Legislative Assembly.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je voudrais présenter les distingués visiteurs que nous recevons aujourd'hui à la tribune.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I should like to introduce the distinguished visitors who are today in our gallery.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je voudrais vous présenter un distingué visiteur, à la tribune du Président, à notre gauche.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I should like to introduce to you a distinguished visitor in the Speaker's gallery to our left.


w