Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Fétichisme avec travestisme
Grandes monnaies
Personnalité agressive
Principales monnaies
Trois grandes monnaies

Traduction de «distingue principalement trois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce ...[+++]

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualis ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


trois grandes monnaies [ grandes monnaies | principales monnaies ]

big three [ major currencies ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une industrie tertiaire moderne se distingue par trois caractéristiques principales :

A modern service sector industry has three main characteristics:


Par conséquent, je distingue principalement trois concepts négatifs dans le rapport. Premièrement, le fait que nous appelions l’Union européenne à définir une stratégie pour faire face aux défis en question en rendant le marché intérieur plus souple.

As a result, I distinguish three basic negative concepts in the report: firstly, the fact that we are calling on the European Union to define a strategy for facing the challenges in question, by making the internal market more flexible.


On distingue trois catégories principales à l'heure actuelle:

Three main categories can be distinguished at this time:


On distingue principalement trois types de dérogations:

There are essentially three types of derogation:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En énumérant les principales priorités de la période à venir, il distingue trois grandes rubriques: emplois, qualifications et mobilité; les mutations du travail; une société fondée sur l'intégration.

It provides an overview of the main priorities for the coming period under three main headings : jobs, skills and mobility; the changing world of work; and developing an inclusive society.


De la même façon, les données ne permettent pas de distinguer le coût d'une journée d'hospitalisation attribuable à un traitement par électrochocs dans un hôpital général du coût moyen d'une journée d'hospitalisation pour un quelconque traitement. Pour interpréter toute étude des coûts, il faudra estimer les coûts directs et indirects des solutions de rechange qui s'offrent pour traiter les troubles graves pour lesquels les électrochocs sont administrés [voir la réponse à la question (e)]. d) La seule recherche ayant reçu des fonds du gouvernement fédéral recensée par le Conseil de recherches médicales (CRM) et le Programme national de r ...[+++]

The interpretation of any cost study should include an estimate of the costs, both direct and indirect, of alternatives to the use of ECT for the severe conditions for which it is administered [see response to question (e)]. d) The only federally-funded research identified by the Medical Research Council (MRC) and by Health Canada's National Health Research and Development Program (NHRDP) was a three-year study at the University of British Columbia, currently funded by MRC, entitled ECT-induced Prolactin Release, the Mechanism of Action of ECT and Clinical Outcome. e) According to the 1992 position paper of the Canadian Psychiatric Assoc ...[+++]


On distingue trois types de modifications: le reclassement d'opérations, l'éclatement d'opérations et l'identification de la partie principale à une opération.

Transactions can be rearranged in three ways: rerouting, partitioning and recognizing the principal party to a transaction.


Ainsi, il introduit pour la première fois dans les traités fondateurs une classification précise en distinguant trois compétences principales: les compétences exclusives, les compétences partagées et les compétences d’appui.

It introduces a precise classification for the first time in the founding Treaties, distinguishing between three main types of competence: exclusive competences, shared competences and supporting competences.


Les pêcheurs professionnels du golfe Saint-Laurent possèdent trois caractéristiques principales qui les distinguent et les définissent.

Professional fishers in the Gulf of St. Lawrence have three main characteristics which distinguish and define them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distingue principalement trois ->

Date index: 2023-09-07
w