Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accélérateur
Angle mort
Bielle
Borderline
Commande des gaz
Des circuits
Dispositif d'étranglement
Distinguer les tissus maxillo-faciaux
Explosive
Fétichisme avec travestisme
Montage en double
Papillon
Papillon d'obturation
Papillon des gaz
Parfois
Personnalité agressive
Point sans visibilité
Qui distingue les majuscules des minuscules
Redondance
Sensible à la casse

Traduction de «distingue parfois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]


sensible à la casse [ qui distingue les majuscules des minuscules | distinguant les majuscules/minuscules | dépendant maj/min ]

case-sensitive [ case-dependent ]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Definition: Should be diagnosed when fear of separation constitutes the focus of the anxiety and when such anxiety first arose during the early years of childhood. It is differentiated from normal separation anxiety when it is of a degree (severity) that is statistically unusual (including an abnormal persistence beyond the usual age period), and when it is associated with significant problems in social functioning.


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


montage en double [parfois] | redondance [des circuits]

duplication


[parfois] dispositif d'étranglement | accélérateur | bielle | commande des gaz | papillon | papillon des gaz | papillon d'obturation

throttle


angle mort [parfois] | point sans visibilité

blind spot


distinguer les tissus maxillo-faciaux

differentiate maxillofacial tissue | distinguish between maxillofacial tissues | differentiate between maxillofacial tissues | distinguish maxillofacial tissues


Médaille pour services distingués de la Garde côtière canadienne

Canadian Coast Guard Exemplary Service Medal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La recherche distingue parfois entre effets centraux et périphériques[20], parfois entre effets somatiques et effets psychologiques et psychomoteurs[21], ou tout simplement se contente d’une liste d’effets de l’un ou l’autre type.[22]

Research sometimes distinguishes between central and peripheral effects[20], sometimes between somatic effects and psychological or psychomotor effects[21], and sometimes is simply content to list the effects of one type or another.[22]


Les collectivités des Premières Nations se distinguent particulièrement pour la présence parfois excessive, parfois insuffisante, des services de police.

First Nations communities have the remarkable distinction of being both over- and under-policed.


D'autres pays imposent des obligations analogues, mais le Canada se distingue de ces autres pays dans la mesure où la procédure peut prendre des années—parfois cinq ans, parfois plus—ce qui crée pour les transporteurs de lourdes charges et obligations financières.

Other countries impose similar obligations, but Canada is different from other countries in that the process of adjudication can take many years—sometimes five years, and sometimes more—and these lengthy delays create a burdensome tracking and financial obligation.


Comme le sénateur Comeau l'a signalé pendant son discours, on appelle parfois ces personnes des « agents du Parlement » pour les distinguer de tous les autres professionnels qui sont parfois appelés des hauts fonctionnaires du Parlement.

To distinguish these officers from other positions that might also be called officers of Parliament, they are sometimes referred to as " agents of Parliament," which Senator Comeau also noted in his speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Monsieur le Président, je réponds volontiers à M. Martin parce que nous savons tous que la bureaucratie est parfois ce qui distingue, voire sépare, les citoyens européens de leurs institutions.

– (IT) Mr President, I am very happy to respond to Mr Martin because we know that the bureaucracy issue is sometimes what distinguishes and separates European citizens from their institutions.


9. fait siennes les préoccupations exprimées par de nombreuses autorités locales en relation avec l'interprétation des arrêts de la Cour de justice dans le domaine du développement urbain; est convaincu que l'application stricte, du point de vue tant opérationnel que juridique, des dispositions régissant les marchés publics pourrait entraver le développement urbain; invite la Commission à concevoir, en étroite coopération avec le Parlement européen, le Conseil et les collectivités régionales et locales, les règles régissant les marchés publics de façon suffisamment claire pour que les entités adjudicatrices puissent savoir avec précision quels sont les marchés publics et les concessions de travaux devant faire l'objet d'une adjudicatio ...[+++]

9. Endorses the concerns voiced by many local authorities in response to the interpretation of the rulings of the Court of Justice in the field of urban development; firmly believes that the operationally and legally strict application of public procurement rules might hinder urban development; calls on the Commission to draw up, in close cooperation with Parliament, the Council and regional and local authorities, the corresponding public procurement rules with sufficient clarity to enable contracting authorities clearly to identify which public works contracts and concessions are subject to the procurement rules and thus distinguish between such contra ...[+++]


On introduirait ainsi un élément de complexité dans le règlement des sinistres par les juridictions concernées qui devront distinguer, parfois dans un même sinistre (collision), les notions de négligence grave et de faute inexcusable alors même qu'une tendance se dessine dans certaines juridictions pour assouplir le critère de la faute inexcusable, tendance qu'il est proposé d'appuyer par un amendement à l'article 4.

It would introduce an element of complexity into the settlement of disputes by the courts concerned, which would have to distinguish - sometimes in the case of a single accident - between the concepts of gross negligence and wilful misconduct, at a time when there is a trend in some countries' courts to make the criterion of wilful misconduct, more flexible, a trend your rapporteur proposes to support via an amendment to Article 4.


Parfois les électeurs déplorent le fait que, par les temps qui courent, il existe très peu de différence, que les partis politiques ne font que chercher à attirer l'attention, qu'ils se situent tous au centre et qu'il n'y a pas moyen de les distinguer.

Sometimes voters will lament that there is very little distinction these days, that political parties merely clamour for attention, that they are all in the middle and there is no difference between them.


Or, il est parfois très difficile de distinguer entre questions techniques (niveau 2) et questions politiques (niveau 1).

Yet it is often very difficult to distinguish between ‘technical questions (level 2) and basic policy questions (level 1).


Il n'est pas aisé de distinguer les nombreux problèmes, parfois domestiques, parfois européens, qui ont mené au "non" irlandais.

It is not easy to discern the myriad of concerns, some domestic, some European, which gave rise to the No result.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distingue parfois ->

Date index: 2025-03-26
w