Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Distinction par rapport à la décision A
Distinguer
Distinguer les tissus maxillo-faciaux
Explosive
Fétichisme avec travestisme
Incapacité de distinguer les couleurs
Mutisme sélectif
Personnalité agressive
Qui distingue les majuscules des minuscules
Sensible à la casse
à distinguer de la décision A

Traduction de «distingue de certains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


sensible à la casse [ qui distingue les majuscules des minuscules | distinguant les majuscules/minuscules | dépendant maj/min ]

case-sensitive [ case-dependent ]


Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outr ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


Décret déclarant inaliénables certaines terres du Yukon (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) [ Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) | Décret déclarant inaliénables certaines terres du territoire du Yukon | Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Ross River, Yuk.) ]

Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory (Ross River Dena Council, Y.T.) [ Withdrawal from Disposal Order (Ross River Dena Council, Y.T.) | Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory | Withdrawal from Disposal Order (Ross River, Y.T.) ]


à distinguer de la décision A | distinction par rapport à la décision A

decision A distinguished


incapacité de distinguer les couleurs

disability in colour recognition




distinguer les tissus maxillo-faciaux

differentiate maxillofacial tissue | distinguish between maxillofacial tissues | differentiate between maxillofacial tissues | distinguish maxillofacial tissues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Programme de démonstration met en évidence que, faute de coordination, certaines politiques sectorielles tendent à devenir conflictuelles, voire à travailler à contre-courant, au point d'engendrer certains blocages politiques dans les zones complexes qui, comme les régions côtières, se distinguent par la grande diversité des utilisateurs.

The Demonstration Programme illustrates that in complex areas with multiple users, such as coastal zones, uncoordinated sectoral policies tend to conflict and may even work at cross-purposes, resulting in policy gridlock.


[76] En 2000, la région de Lisbonne et de la Vallée du Tage a changé de statut, passant de "a" à "c". Comme les données actuellement disponibles ne permettent pas de distinguer les deux périodes, l'ensemble des aides sont toujours classées sous régions assistées "a". Pour les pays de la cohésion, certains régimes d'aide ne sont pas destinés à une région précise mais à l'ensemble du pays.

[76] In 2000, the status of the Lisboa e Vale do Tejo region changed from 'a' to 'c'. Since the data available at present do not enable the two periods to be distinguished, all the aid for this region is included as 'a'. For Cohesion countries, certain types of aid are not destined for a precise region but the whole country.


Les pays candidats ne se distinguent pas de l'Union au regard de l'évolution à long terme de leur consommation même s'ils accusent actuellement un retard certain en économies d'énergie.

The long-term evolution of energy demand in the applicant countries will doubtless track that of the Union, even though these states are at present well behind in terms of energy conservation.


3. prend acte du retard pris par certains États membres dans la validation de leurs programmes opérationnels, dont certains ne sont toujours pas validés à l'issue du premier trimestre 2015; encourage vivement les États membres à mettre en œuvre rapidement leurs programmes opérationnels afin que ceux-ci entrent en application en 2016; estime que le budget 2016 devrait, de ce fait, se distinguer par une accélération significative de l'utilisation des crédits en gestion partagée entre la Commission et les États membres; demande dès lo ...[+++]

3. Notes the delay by some Member States in ratifying their operational programmes, with some still not having done so by the end of the first quarter of 2015; urges the Member States to implement their operational programmes promptly, so as to ensure that they can become operational in 2016; considers that take-up of 2016 budget appropriations under the joint management of the Commission and the Member States should accordingly be stepped up significantly; calls for adequate EARDF commitment and payment appropriations to be provided accordingly;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Afin de protéger les intérêts des consommateurs et de leur fournir autant d'informations que possible, de garantir que l'étiquetage des jus de fruits est sans ambigüité et que les consommateurs peuvent distinguer les différents types de produits, et d'encourager la libre circulation des jus de fruits et de certains produits similaires dans l'Union européenne, la directive 2001/112/CE du Conseil du 20 décembre 2001 relative aux jus de fruits et à certains produits similaires destinés à l'alimentation humaine a établi des dispositio ...[+++]

(1) In order to protect the interests of consumers and provide them with as much information as possible, to ensure that fruit juice are clearly labelled and consumers are able to distinguish between types of products and to enhance the free movement of fruit juices and certain similar products within the European Union, Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption has laid down specific provisions regarding production, composition and labelling ...[+++]


Toutefois, l’Ukraine doit adopter des normes européennes y compris dans l’administration du pouvoir judiciaire, qui se distingue par des procès politisés au cours desquels les accusés ne jouissent pas de tous les droits et moyens nécessaires à faire face à une procédure qui, dans certains cas, est purement politique.

However, Ukraine must adopt European standards also in the administration of judicial power, which is characterised by politicised trials in which the accused do not enjoy all the rights and means necessary to face a trial that, in some cases, is a purely political trial.


Le rapport a raison de distinguer un certain nombre de domaines difficiles.

The report is right to single out a number of painful areas.


Le rapport a raison de distinguer un certain nombre de domaines difficiles.

The report is right to single out a number of painful areas.


Il y a lieu d'arrêter les mesures nécessaires pour la mise en œuvre de la présente décision en conformité avec la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission , en distinguant les mesures qui relèvent de la procédure de gestion et celles soumises à la procédure de réglementation, cette dernière étant dans certains cas la plus appropriée, vu l'importance des mesures à prendre.

The measures necessary for the implementation of this Decision should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission , with a distinction being made between those measures which are subject to the management procedure and those which are subject to the regulatory procedure, the latter, in certain cases, given the importance of the measures to be taken, being the most appropriate.


Il y a lieu d'arrêter les mesures nécessaires pour la mise en œuvre de la présente décision en conformité avec la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution confiées à la Commission , en distinguant les mesures qui relèvent de la procédure de gestion et celles soumises à la procédure de consultation, cette dernière étant, dans certains cas, la plus indiquée pour une plus grande efficacité.

The measures necessary for the implementation of this Decision should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission , with a distinction being made between those measures which are subject to the management committee procedure and those which are subject to the advisory committee procedure, the advisory committee procedure being in certain cases, with a view to increased efficiency, the more appropriate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distingue de certains ->

Date index: 2023-01-15
w