Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUIPO
Marque
Marque communautaire
Marque d'origine
Marque de commerce distinctive
Marque de fabrication
Marque de fabrique
Marque de l'UE
Marque de l'Union européenne
Marque de produit
Marque de service
Marque distinctive
Marque distinctive communautaire
Marque distinctive numérique
Marque européenne
OHMI
OMDA
Office communautaire des marques
Office de l'harmonisation
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
Reconnaissance de la marque distinctive fédérale

Vertaling van "distinctions et marques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marque de commerce distinctive [ marque distinctive ]

distinctive trademark [ distinctive mark ]


marque communautaire | marque distinctive communautaire

distinctive Community mark




marque distinctive

distinctive emblem | distinguishing mark | earmark | sign(badge)


marque [ marque d'origine | marque de fabrication | marque de fabrique | marque de produit | marque de service ]

trademark [ manufacturer's trademark | product brand | service mark | stamp of origin | trade mark | trade mark licences(UNBIS) ]




reconnaissance de la marque distinctive fédérale

federal brand recognition


Ordonnance du 6 septembre 1984 sur les marques distinctives des aéronefs [ OMDA ]

Ordinance of 6 September 1984 on Aircraft Registration Markings [ ARegO ]


marque de l'UE [ marque communautaire | marque de l'Union européenne | marque européenne ]

EU trade mark [ Community trademark | Community trade mark | European trademark | European trade mark | European Union trade mark | EUTM ]


Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]

European Union Intellectual Property Office [ Community Trademark Office | Community Trade Marks Office | EUIPO | Office for Harmonization | Office for Harmonization in the Internal Market | Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | OHIM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La distinction entre les produits de marque et les produits sans marque coïncide souvent avec la distinction entre les produits intermédiaires et les produits finals.

The distinction between non-branded and branded products will often coincide with the distinction between intermediate products and final products.


de systèmes d'un véhicule lorsque des composants et des entités techniques distinctes portant une marque de réception CE par type sont installés au lieu de composants et d'entités techniques distinctes portant une marque d'homologation CEE dans le cadre de mesures d'application du règlement (CE) no 661/2009 fixant des exigences dans les domaines visés par les règlements CEE-ONU,

of vehicle systems in cases where components and separate technical units bearing an EC type-approval mark are applied instead of an ECE type-approval mark in the context of measures implementing Regulation (EC) No 661/2009 setting out requirements in areas covered by UNECE regulations,


5. Les composants et entités techniques distinctes qui possèdent une marque de réception CE par type en cours de validité sont acceptés, même lorsqu'ils sont installés au lieu de composants et d'entités techniques distinctes qui doivent porter une marque d'homologation CEE dans le cadre des mesures d'application du règlement (CE) no 661/2009 définissant des exigences dans les domaines visés par les règlements CEE-ONU.

5. Components and separate technical units which have a valid EC type-approval mark shall be accepted even in cases where they are applied instead of components and separate technical units that are required to bear an ECE type-approval mark in the context of measures implementing Regulation (EC) No 661/2009 setting out requirements in areas covered by UNECE regulations.


Bien qu’au niveau de l’UE et dans la plupart des États membres, les marques collectives doivent avoir un titulaire, (normalement une association dont les membres utilisent la marque), tel n’est pas le cas dans d’autres États membres, en conséquence de quoi il est difficile de leur conserver un caractère clairement distinct des marques de certification.

Although at EU level, and in most Member States, collective marks require a holder – normally an association – whose members use the mark, this is not so in other Member States, and this makes it difficult to keep this type of trade mark clearly apart from certification marks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de systèmes d'un véhicule lorsque des composants et des entités techniques distinctes portant une marque de réception CE par type sont installés au lieu de composants et d'entités techniques distinctes portant une marque d'homologation CEE dans le cadre de mesures d'application du règlement (CE) no 661/2009 fixant des exigences dans les domaines visés par les règlements CEE-ONU,

of vehicle systems in cases where components and separate technical units bearing an EC type-approval mark are applied instead of an ECE type-approval mark in the context of measures implementing Regulation (EC) No 661/2009 setting out requirements in areas covered by UNECE regulations,


5. Les composants et entités techniques distinctes qui possèdent une marque de réception CE par type en cours de validité sont acceptés, même lorsqu'ils sont installés au lieu de composants et d'entités techniques distinctes qui doivent porter une marque d'homologation CEE dans le cadre des mesures d'application du règlement (CE) no 661/2009 définissant des exigences dans les domaines visés par les règlements CEE-ONU.

5. Components and separate technical units which have a valid EC type-approval mark shall be accepted even in cases where they are applied instead of components and separate technical units that are required to bear an ECE type-approval mark in the context of measures implementing Regulation (EC) No 661/2009 setting out requirements in areas covered by UNECE regulations.


Moyens invoqués: Violation de l’article 8, paragraphe 1, sous b), et de l’article 8, paragraphe 5, du règlement (CE) no 207/2009 (1) en ce qu’il n’y a pas, selon le requérant, de risque de confusion entre les marques en présence ni de profit déloyalement tiré de la force distinctive des marques invoquées à l’appui de l’opposition.

Pleas in law: Infringement of Article 8(1)(b) and Article 8(5) of Regulation (EC) No 207/2009 (1) as there is no likelihood of confusion between the marks at issue and no unfair advantage is taken of the distinctive character of the marks cited in opposition


La chambre de recours a constaté que, bien que la forme du produit, constituant la marque demandée et s’inspirant essentiellement de considérations esthétiques, ait présenté des caractéristiques inhabituelles, la requérante n’avait pas démontré que cette dernière était distinctive et qu’elle remplissait ainsi la fonction d’une marque dans l’esprit des consommateurs ciblés.

The Board of Appeal found that, although the shape of the goods constituting the mark applied for and reflecting essentially aesthetic requirements had unusual features, the applicant had not shown that that shape was distinctive and that it therefore performed a trade mark function from the target consumers’ point of view.


Il convient de constater, en outre, que l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94, qui établit le refus d’enregistrement pour les marques dépourvues de tout caractère distinctif, ne fait aucune distinction concernant différentes catégories de marques.

It must further be observed that Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94, under which marks which are devoid of any distinctive character are to be refused registration, draws no distinction between different categories of mark.


La distinction entre les produits de marque et les produits sans marque coïncide souvent avec la distinction entre les produits intermédiaires et les produits finals.

The distinction between non-branded and branded products will often coincide with the distinction between intermediate products and final products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinctions et marques ->

Date index: 2025-05-24
w