Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distinction entre les différents types de scies
Distinction entre les grains
Une distinction doit être établie entre ces modèles
écart entre les grains

Traduction de «distinction entre réfugiés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) concernant l'aide aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés ...[+++]

Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East


Instructions régissant les communications à l'extérieur de la salle d'audience entre les commissaires de la Section du statut de réfugié et les agents chargés de la revendication et entre les commissaires de la Section du statut de réfugié et d'autres emp

Instructions Governing Extra-Hearing Communication Between Members of the Refugee Division and Refugee Claim Officers and Between Members of the Refugee Division and other Employees of the Board


Convention complétant la Convention entre la Communauté économique européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Convention supplementing the Convention between the European Economic Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East


Accord entre le Haut-commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et la Fondation canadienne pour les réfugiés

Agreement between the UNHCR and the Canadian Foundation for Refugees [ Agreement between the United Nations High Commission for Refugees and the Canadian Foundation for Refugees ]


distinction entre les différents types de scies

determine types of saws | discern types of saws | distinguish types of saws | distinguishing types of saws


établir une distinction entre des catégories de bois d'œuvre

discern lumber categories | identify lumber categories | distinguish lumber categories | distinguishing lumber categories


distinction entre les différentes méthodes de construction navale

distinguish vessel construction methods and how this affect performance in the water | identify different types of vessel building methods | distinguish ship construction methods | identify different types of ship building methods


une distinction doit être établie entre ces modèles

the models must be differentiated


écart entre les grains [ distinction entre les grains ]

bead separation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. félicite le Liban pour sa frontière ouverte et la politique d'accueil qu'il poursuit depuis des années à l'égard des réfugiés arrivant de Palestine, d'Iraq et de Syrie, et invite l'Union européenne à allouer davantage de ressources et à travailler en étroite collaboration avec les autorités libanaises afin d'aider le pays à garantir la protection des droits des réfugiés et des demandeurs d'asile; se dit préoccupé, à cet égard, par le grand nombre de cas présumés de mariages d'enfants et/ou forcés parmi les réfugiés syriens; encourage le gouvernement libanais à envisager une réforme de la loi régissant l'entrée au Liban, le séjour s ...[+++]

43. Commends Lebanon for the open border and reception policy which it has had for years regarding refugees from Palestine, Iraq and Syria, and calls on the EU to allocate more resources and to work closely with the Lebanese authorities to help the country uphold the protection of the rights of refugees and asylum seekers; is concerned, in this context, about the reportedly significant number of cases of child and/or forced marriages among Syrian refugees; encourages the Lebanese Government to consider a reform of the law regulating entry into, residence in and exit from Lebanon, which does not ...[+++]


54. félicite le Liban pour sa frontière ouverte et la politique d'accueil qu'il poursuit depuis des années à l'égard des réfugiés arrivant de Palestine, d'Iraq et de Syrie, et invite l'Union européenne à allouer davantage de ressources et à travailler en étroite collaboration avec les autorités libanaises afin d'aider le pays à garantir la protection des droits des réfugiés et des demandeurs d'asile; se dit préoccupé, à cet égard, par le grand nombre de cas présumés de mariages d'enfants et/ou forcés parmi les réfugiés syriens; encourage le gouvernement libanais à envisager une réforme de la loi régissant l'entrée au Liban, le séjour s ...[+++]

54. Commends Lebanon for the open border and reception policy which it has had for years regarding refugees from Palestine, Iraq and Syria, and calls on the European Union to allocate more resources and to work closely with the Lebanese authorities to help the country uphold the protection of the rights of refugees and asylum seekers; is concerned, in this context, about the reportedly significant number of cases of child and/or forced marriages among Syrian refugees; encourages the Lebanese Government to consider a reform of the law regulating entry into, residence in and exit from Lebanon, which does not ...[+++]


27. félicite le Liban pour sa frontière ouverte et la politique d'accueil qu'il a poursuivie pendant des années à l'égard des réfugiés arrivant de Palestine, d'Iraq et de Syrie, et invite l'Union européenne à allouer davantage de ressources et à travailler en étroite collaboration avec les autorités libanaises afin d'aider le pays à garantir la protection des droits des réfugiés et des demandeurs d'asile; se dit préoccupé, à cet égard, par le grand nombre de cas présumés de mariages d'enfants et/ou forcés parmi les réfugiés syriens; encourage le gouvernement libanais à envisager une réforme de la loi régissant l'entrée au Liban, le séj ...[+++]

27. Commends Lebanon for the open border and reception policy which it had for years regarding refugees from Palestine, Iraq and Syria, and calls on the European Union to allocate more resources and to work closely with the Lebanese authorities to help the country uphold the protection of the rights of refugees and asylum seekers; is concerned, in this context, about the reportedly significant number of cases of child and/or forced marriages among Syrian refugees; encourages the Lebanese Government to consider a reform of the law regulating entry into, stay in and exit from Lebanon, which does not ...[+++]


en ce qui concerne la durée du titre de séjour: si les règles continuent de permettre aux États membres de faire une distinction entre réfugiés et bénéficiaires de la protection subsidiaire, elles n'en renforcent pas moins les droits de ces derniers: à l'issue de sa période de validité initiale d'un an, le titre de séjour est renouvelable pour une période d'au moins deux ans.

on the duration of the residence permit: while the rules continue to allow member states to differentiate between refugees and beneficiaries of subsidiary protection, they do enhance the rights of the latter: any renewal of the residence permit after the initial validity of one year must be valid for at least two years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette distinction est un facteur clé, car elle montre qu'il existe une différence entre les réfugiés juifs de 1948 et les réfugiés palestiniens de 1948.

That distinction is the key fact on the ground that is different between the Jewish refugees of 1948 and the Palestinian refugees of 1948.


Ils établissent une distinction entre les réfugiés palestiniens et les réfugiés juifs, considérant que les premiers méritent d'être reconnus, mais pas les deuxièmes.

They are making a divide between Palestinian refugees and Jewish refugees, the former group being worthy of recognition, the second group worthy of being ignored.


Dès qu'on commence à faire la distinction entre tel et tel Canadien, on est sur une pente savonneuse, mais c'est malheureusement la voie de prédilection du gouvernement qui fait constamment l'amalgame entre immigrants et réfugiés, entre resquilleurs et réfugiés.

As soon as we start distinguishing who is what type of Canadian, we are falling onto a slippery slope that, unfortunately, the government continually encourages when it blends the distinction between immigrants and refugees, when it talks about queue jumpers for refugees.


13. demande que la distinction entre réfugiés et personnes déplacées, d'une part, et migrants pour des raisons économiques, d'autre part, soit dûment prise en compte, notamment en recourant aux mécanismes financiers appropriés; demande que soient mis en œuvre des mécanismes visant à renforcer l'aide apportée aux pays d'accueil des réfugiés, de façon à éviter les fractures du tissu économique et social et à protéger ainsi les processus de développement en cours dans ces pays;

13. Calls for the distinction between refugees/displaced persons and economic migrants to be properly taken into account, in particular by using the appropriate financial mechanisms in each case; calls for mechanisms stepping up support for refugee host countries to be implemented, so as to avoid divisions appearing in the economic and social fabric and thus protect current development processes in those countries;


Je ne comprends donc pas que certains puissent faire une distinction entre réfugiés et personnes déplacées.

I do not, therefore, understand why some people want to distinguish between displaced persons and refugees.


Il n'y a donc pas de distinction entre.je crois que c'est ce que veut dire Judy.il y a une véritable distinction à faire entre la personne protégée qui bénéficie d'une certaine permanence en tant que réfugié et la personne qui fait un bref séjour au Canada en vertu d'un permis de travail temporaire ou d'un permis d'études non permanent.

So there is no distinction between.as Judy, I think, is trying to get at.that there is a real distinction between a protected person who has some sort of permanency as a refugee and someone who is going to be here for a short period of time on a temporary worker permit, a student permit that in fact has not dealt with permanency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinction entre réfugiés ->

Date index: 2025-05-08
w