Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distinction entre les grains
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
Poids par mètre courant entre essieux extrêmes
Rapport moyen entre le poids et l'encombrement
Sans distinction du poids
Toutes catégories de poids
Une distinction doit être établie entre ces modèles
écart entre les grains

Traduction de «distinction entre poids » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toutes catégories de poids | sans distinction du poids

open weight category


dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

Malnutrition of mild degree (Gomez: 75% to less than 90% of standard weight)


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

Malnutrition of moderate degree (Gomez: 60% to less than 75% of standard weight)


rapport moyen entre le poids et l'encombrement [ rapport moyen poids/cubage ]

weight/measurement ratio


rapport moyen entre le poids et l'encombrement | rapport moyen poids/cubage

weight/measurement ratio


une distinction doit être établie entre ces modèles

the models must be differentiated


écart entre les grains [ distinction entre les grains ]

bead separation


poids par mètre courant entre essieux extrêmes

weight per meter run between outer axles | weight per metre run between outer axles


poids par mètre courant entre essieux extrêmes

weight per metre run between outer axles


Politique sur la distinction entre le matériel éducatif et le matériel publicitaire

Policy - Educational Material versus Advertising Material
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce projet de loi maintient une distinction entre les couples mariés et les conjoints de fait, et même si cela ne donne pas forcément le même poids dans les deux cas, nous pouvons nous contenter d'une terminologie qui nous met sur un pied d'égalité avec les conjoints de fait de sexe opposé.

This bill maintains a distinction between married couples and common-law partners, and, although we feel that doesn't necessarily accord equal weight, we feel we can support the terminology that treats us equally with opposite-sex common-law partners.


J'aimerais que le secrétaire parlementaire fasse une distinction entre poids démographique et poids politique. Il y a une nation qui s'appelle le Québec — il y a la nation canadienne également — qui est pénalisée par ce projet de loi parce qu'elle va voir directement son poids politique diminuer.

The nation called Quebec—and there is a Canadian nation as well—is being penalized by this bill because it directly diminishes the nation's political weight.


Cette proposition doit à tout le moins se pencher sur les questions suivantes: la pertinence de la limitation de poids à 450 kg; la pertinence de la distinction entre les véhicules à 3 et à 4 roues au vu de l'évolution récente et la nécessité d'adaptation ultérieure à l'évolution du marché dans le domaine des véhicules électriques.

That proposal should address at least the following questions: whether the 450 kg weight limitation remains relevant; whether the distinction between 3 and 4- wheelers remains relevant in view of recent developments and whether further adaption is needed due to market development in the area of e-vehicles.


Cette idée provenait du savant juge William Blackstone et de deux grands philosophes de l'époque, John Locke et Montesquieu, qui plaidaient tous en faveur de la même chose : pour que l'appareil judiciaire possède une structure démocratique appropriée, il doit y avoir des poids et des contrepoids ainsi qu'une séparation entre le pouvoir exécutif, les Chambres haute et basse — ce qui est notre cas — ainsi qu'un appareil judiciaire indépendant et distinct.

This idea was based on the great philosophers of the time, a learned judge himself, William Blackstone, and two philosophers, John Locke and Montesquieu, all who advocated the same point: In order to have a proper democratic structure in the judiciary, there must be checks and balances and a separation between the executive, the lower and the upper houses — which we have — as well as an independent separate judiciary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les gouvernements prennent leurs propres arguments de la pollution au sérieux, ils devraient activement promouvoir l'introduction de moteurs super propres et de ce point de vue là, la distinction entre poids lourds de transit et locaux ne devrait plus exister.

If the governments are going to take their own arguments about pollution seriously, they will need to actively promote the introduction of super-clean engines, and from that point of view the distinction between transit and local heavy goods vehicles should cease to exist.


Étant donné que la directive couvre aussi les véhicules utilitaires à partir de 3,5 tonnes, il n'y a pas lieu d'établir une distinction entre les poids lourds et les autres véhicules.

Since the directive also includes goods vehicles upwards of 3.5 tonnes, no distinction should be made between light and heavy goods vehicles.


20. propose de créer, entre prévention et recyclage, une catégorie pour la réutilisation, qui soit distincte de la valorisation; estime que, de cette manière, la notion de réutilisation acquérera le poids qui lui revient et qu'il sera possible de prendre des mesures efficaces pour la promouvoir; est persuadé qu'une stratégie optimale de traitement des déchets consiste à combiner la prévention, la réutilisation des produits ou de ...[+++]

20. Proposes that a separate category, 're-use', be distinguished from the waste category 'recovery', between prevention and recycling; considers that, in this way, re-use will be defined in its own right and that it will be possible to take effective measures to promote re-use; takes the view that an optimal waste management strategy is a combination of prevention, re-use of products and components, recycling of materials, energy recovery and environmentally friendly disposal;


Nous connaissons le poids de l'opinion publique pour les problèmes de politique étrangère et de sécurité. Je vous demanderai donc si, en votre qualité uniquement bien entendu, vous estimez que certaines des questions suivantes pourront être abordées dans la réforme : la double structure entre la Commission et le Haut représentant dans le sens d'une nouvelle définition et la distinction claire et non artificielle entre la gestion ci ...[+++]

We are aware of the importance of public opinion when we intervene in matters of foreign and security policy, and I would therefore ask you, in general terms, of course, whether you feel that the reform could tackle any of the following issues: the new, two-level Commission-High Representative structure; a clear, practical distinction between civilian and military crisis management.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, compte tenu de tout ce qui accable le député, sa détestable incapacité de faire la distinction entre des situations différentes doit être un poids terrible pour lui.

Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, along with everything else the hon. member must struggle with, his abject inability to make distinctions between different cases is also a terrible burden.


La Commission canadienne du blé a assez de poids pour faire des distinctions de prix entre les différents marchés.

The Wheat Board has the clout to price discriminate between different markets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinction entre poids ->

Date index: 2022-07-04
w