Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduite en bandes
L'allaitement tout simplement
Sans distinction du poids
Technique du tout plein - tout vide
Toutes catégories de poids
élevage par lots distincts

Vertaling van "distinctes tout simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


conduite en bandes [ technique du tout plein - tout vide | élevage par lots distincts ]

all-in all-out system


toutes catégories de poids | sans distinction du poids

open weight category
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les évaluateurs jugent dans leur rapport que le Cedefop est une entité apportant une valeur ajoutée distincte certaine. Il n’existe tout simplement pas de substitut valable à son action et, apparemment, pour nombre de ses activités, le Cedefop n’a pas d’équivalent. Nulle autre structure ne se concentre ainsi sur l’enseignement et la formation professionnels et ne dispose d’une expérience et d’une réserve de compétences à l’échelle européenne dans ce domaine.

According to the evaluators' report, Cedefop is an organisation with a very distinct added value. There simply are no valid alternatives for what it does and for many of its activities it has no obvious peer. No other organisation has a dedicated focus on and a Europe-wide pool of experience and competency applied to VET.


Ce dernier propose tout simplement un délai de cinq ans avant la mise en oeuvre de la loi et avant de déterminer s'il doit y avoir ou non un organisme autonome et distinct de régulation en matière de sécurité extracôtière.

It simply proposes a five-year delay before implementing the bill and determining whether or not there should be an independent, stand-alone offshore safety regulator.


Il convient d'établir également une distinction entre, d'une part, les prestations de voyage liées en ligne et, d'autre part, les sites internet liés dont l'objectif n'est pas de conclure un contrat avec les voyageurs et les liens par lesquels les voyageurs sont simplement informés, d'une manière générale, d'autres services de voyage, par exemple lorsqu'un hôtel ou l'organisateur d'un événement affiche sur son site internet une liste de tous les prestataires offrant des services de transport à destination du lieu de l'établissement hô ...[+++]

Online linked travel arrangements should also be distinguished from linked websites which do not have the objective of concluding a contract with the traveller and from links through which travellers are simply informed about further travel services in a general way, for instance where a hotel or an organiser of an event includes on its website a list of all operators offering transport services to its location independently of any booking or if ‘cookies’ or meta data are used to place advertisements on websites.


Si vous me le permettez, je vais tout simplement établir une distinction importante entre un acte terroriste et un acte normal du crime organisé, ou ce que la police d'Irlande du Nord appelle des ODC, ou des criminels ordinaires décents, dans une distinction qu'elle fait.

If I can I'll just characterize one important difference between terrorist crime and normal organized crime, or what police in Northern Ireland call ODCs, or ordinary decent criminals, in a distinction that they make.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est une erreur pour nous que d'adopter des politiques distinctes tout simplement parce qu'elles sont distinctes.

I think it's a mistake for us to pursue distinct policies simply so that they are distinct.


Dans le même temps, la Commission - et je le souligne, explicitement dans les intérêts de l’Union - s’est réjouie de noter que la plupart des délégations, voire toutes, ont réalisé qu’une distinction entre commissaires votants et non votants ne fonctionnerait tout simplement pas.

Meanwhile, in the Commission – and, I emphasise, explicitly in the interests of the Union – we were glad to note that most, if not all, delegations realised that making a distinction between voting and non-voting Commissioners would simply not work.


Dans le même temps, la Commission - et je le souligne, explicitement dans les intérêts de l’Union - s’est réjouie de noter que la plupart des délégations, voire toutes, ont réalisé qu’une distinction entre commissaires votants et non votants ne fonctionnerait tout simplement pas.

Meanwhile, in the Commission – and, I emphasise, explicitly in the interests of the Union – we were glad to note that most, if not all, delegations realised that making a distinction between voting and non-voting Commissioners would simply not work.


D'abord, il se pourrait que la distinction entre une influence directe et indirecte, ainsi qu'entre une influence majeure et mineure, soit tout simplement inappropriée pour cette question particulière.

First, the distinction between direct and indirect influence, and between major and minor influence might simply be inappropriate for this particular question.


Je vous demanderais alors tout simplement d'abolir cette tentative insultante que l'article 1.1 peut apporter; premièrement, modifier les dispositions concernant la propagande haineuse je vous avertis, on en aura besoin lors de la prochaine campagne électorale fédérale ; deuxièmement, amender dans le même sens que toutes les autres lois, toutes les dispositions relatives aux définitions de mariage et, troisièmement, enlever la distinction basée sur l'orientation sexuelle; quatrièment, inclure dans le processus, même si cela commenc ...[+++]

I would simply, thus, ask you to abolish the insulting attempt that is clause First of all, amend provisions concerning hate propaganda I warn you, you will need them in the next federal election campaign ; secondly, amend all of the provisions relating to definitions of marriage so that they are congruent with all other Acts, and thirdly remove the distinction based on sexual orientation; fourth, include the Immigration Act in the process, even though this is beginning to be done; finally, bring in a separate bill for other depend ...[+++]


Je crois qu'il est encore plus déconcertant d'entendre ce candidat affirmer qu'il ne devrait pas exister d'écoles françaises distinctes des écoles anglaises et que les francophones devraient tout simplement, je suppose, être forcés de s'inscrire dans les écoles anglaises et se retrouver dans un milieu anglophone.

I think it is even more disconcerting that that same candidate said that there should not be French schools that are separate from English schools, that francophones should simply, I suppose in a way, be shoved into English schools and forced to be in an English environment. In effect it is an assimilation of francophones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinctes tout simplement ->

Date index: 2022-09-07
w