Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «distinct serait plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système

such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les rédacteurs du projet de loi ont donc probablement décidé qu'étant donné que le principe des nominations fondées sur le mérite est le même, une organisation distincte serait plus appropriée pour ces types de nominations.

The drafters must have decided, since the principle of merit-based appointments is the same, that a separate organization would be better suited for these types of appointments.


Même les partisans d’une réglementation européenne sur l’entrepreneuriat ou les prestataires de services estiment généralement qu’un instrument ciblé distinct serait plus approprié.

Even those favouring EU-wide rules on entrepreneurship or service providers generally consider that a separate targeted instrument would be more appropriate.


58. exhorte les organes exécutifs du Parlement à prendre acte du fait que le programme de travail de la Commission ne se borne plus à simplement proposer des textes législatifs de plus en plus nombreux, mais propose de veiller à une mise en œuvre plus effective de la législation en vigueur; estime que de ce fait, le Parlement devrait consacrer davantage de son temps à son travail de contrôle; invite par conséquent ces organes exécutifs à rechercher le moyen d'augmenter le temps consacré aux travail des commissions, par exemple en prévoyant un programme normal de réunions de commissions parallèlement à la séance plénière (hormis aux mom ...[+++]

58. Urges the relevant Parliamentary governing bodies to note that the emphasis of the Commission's work programme has shifted away from simply proposing more and more legislation in favour of ensuring existing legislation is implemented effectively; believes that as a consequence increasing parliamentary time should be given to its role of scrutiny; therefore calls on these governing bodies to consider ways to increase time available to its committees by, for example, allowing a normal programme of meetings whilst plenary is sitting (at times that do not clash with key debates) and reforming the traditional distinction between committee a ...[+++]


Les spéculations en Bourse provoquent une hausse des prix de l’électricité et il se pourrait bien qu’à un moment ou à un autre, nous n’ayons plus les moyens d’acheter notre propre eau lorsque des offres plus alléchantes proviendront de l’étranger. Mais plus dangereux encore serait de considérer les travailleurs étrangers et les demandeurs d’asile comme la solution aux faibles taux de natalité et à la préservation de nos avantages sociaux. Pareille chose reviendrait à allumer la mèche d’un baril de poudre, dont les premières explosions ...[+++]

Speculations in shares are making electricity more expensive, and we may well end up at some point being unable to afford our own water when higher prices are offered for it abroad, but what is even more dangerous is the prospect of foreign workers and asylum seekers being seen as an answer to the low birth rate and as a means of securing our social provision, to do which is to light the fuse on a powder keg, and the first explosions can already be heard getting closer and closer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les spéculations en Bourse provoquent une hausse des prix de l’électricité et il se pourrait bien qu’à un moment ou à un autre, nous n’ayons plus les moyens d’acheter notre propre eau lorsque des offres plus alléchantes proviendront de l’étranger. Mais plus dangereux encore serait de considérer les travailleurs étrangers et les demandeurs d’asile comme la solution aux faibles taux de natalité et à la préservation de nos avantages sociaux. Pareille chose reviendrait à allumer la mèche d’un baril de poudre, dont les premières explosions ...[+++]

Speculations in shares are making electricity more expensive, and we may well end up at some point being unable to afford our own water when higher prices are offered for it abroad, but what is even more dangerous is the prospect of foreign workers and asylum seekers being seen as an answer to the low birth rate and as a means of securing our social provision, to do which is to light the fuse on a powder keg, and the first explosions can already be heard getting closer and closer.


Si toutefois le texte signifie que les commissaires de "deuxième classe" des grands États membres exerceront une influence plus grande, cela suppose qu'une deuxième distinction serait établie, qui affaiblirait encore un peu plus le principe de collégialité.

If, however, what is really meant is that “second rank” Commissioners from bigger Member States will have some extra say, this implies that a second distinction will be applied, undermining collegiality still further.


Une conséquence possible de cette distinction serait que les moteurs anciens, plus polluants, ne soient pas remplacés par des moteurs neufs, ceux-ci ne satisfaisant pas aux exigences plus strictes.

One possible consequence of drawing this distinction is that old engines that cause more pollution will not be replaced by new engines, because these do not meet the more stringent requirements.


Ne serait-il pas plus logique d'accorder aux Palestiniens les mêmes privilèges que nous accordons aux Israéliens et ne serait-il pas plus logique et significatif de leur accorder ce traitement préférentiel dans le cadre d'un accord distinct qui reconnaîtrait les aspirations et les intérêts propres à ce peuple?

Would it not make more sense to give the Palestinians the same privileges that we are giving to the Israelis, and would it not make more sense and have greater meaning to give them this preferential treatment as a separate agreement that preserves and acknowledges their separate aspirations and interests?


M. Michael McLaughlin: Le plus gros employeur distinct serait le Conseil national de recherches, qui compte environ de 1 000 à 1 500 employés.

Mr. Michael McLaughlin: The larger employers would include the National Research Council, which would be the largest of the separate employers, with about 1,000 or 1,500 employees.


S'il était également possible d'opérer une distinction entre les pays en développement les plus pauvres et les plus vulnérables et ceux parmi eux qui constituent des exportateurs nets parfois très compétitifs, il serait possible d'aller encore beaucoup plus loin dans le traitement plus favorable réservé aux pays les plus pauvres.

If, in addition to this, we could differentiate between the more vulnerable, poorer developing countries and the net exporters among them, some of which are highly competitive, we could go much further in providing better treatment for the poorer nations.




D'autres ont cherché : distinct serait plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinct serait plus ->

Date index: 2025-02-20
w