Le prix d'achat des vins portés à la distillation obligatoire devrait se situer à un niveau extrêmement faible afin de la rendre plus dissuasive, de diminuer le coût des interventions publiques et de dégager des marges de manoeuvre budgétaire pour l'adaptation du potentiel de production.
The price paid for compulsory distillation would be set at an extremely low level in order to make distillation more discouraging, reduce the cost of public intervention and offer a budgetary margin of manoeuvre for adjustment of production potential.