Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distance entre deux croix
Distance entre deux feux
Distance entre deux véhicules successifs
Distance entre trains
écart

Vertaling van "distance verticale entre deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
distance verticale entre le centre du volant et le point-talon

vertical wheel centre to heel-point


distance entre deux véhicules successifs | distance entre trains | écart

separation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la distance verticale entre le feu indicateur de direction arrière et le feu de position arrière correspondant est inférieure ou égale à 300 mm, la distance entre le bord extérieur extrême du véhicule et le bord extérieur du feu indicateur de direction arrière ne doit pas être supérieure de plus de 50 mm à la distance entre le bord extérieur extrême du véhicule et le feu de position arrière correspondant.

Where the vertical distance between the rear direction-indicator lamp and the corresponding rear position lamp is not more than 300 mm, the distance between the extreme outer edge of the vehicle and the outer edge of the rear direction-indicator lamp shall not exceed by more than 50 mm the distance between the extreme outer edge of the vehicle and the outer edge of the corresponding rear position lamp.


Nonobstant les dispositions de l’alinéa 2f) du présent appendice le feu de manoeuvre décrit à la règle 34b) doit être situé dans le même plan axial que le feu ou les feux de tête de mât et, lorsque cela est possible, à une distance verticale de deux mètres au moins au-dessus du feu de tête de mât avant, à condition d’être porté à une distance verticale d’au moins deux mètres au-dessus ou au-dessous du feu de tê ...[+++]

Notwithstanding the provisions of paragraph 2(f) of this Annex the manoeuvring light described in Rule 34(b) shall be placed in the same fore and aft vertical plane as the masthead light or lights and, where practicable, at a minimum height of two metres vertically above the forward masthead light, provided that it shall be carried not less than two metres vertically above or below the after masthead light.


La distance verticale entre les feux de tête de mât des navires à propulsion mécanique doit être telle que le feu arrière puisse toujours être vu distinctement au-dessus du feu avant, à une distance de 1 000 mètres de l’avant du navire au niveau de la mer, dans toutes les conditions normales d’assiette.

The vertical separation of masthead lights of power-driven vessels shall be such that in all normal conditions of trim the after light will be seen over and separate from the forward light at a distance of 1 000 metres from the stem when viewed from sea level.


a) dans le cas d’un seuil de porte ou d’une hiloire qui se trouve dans la moitié avant du navire sans être dans la partie avant, de 460 mm ou du quart de la distance verticale qui sépare le plan de franc-bord minimal et un point sur le bord du pont principal dans la même section transversale que le centre de l’orifice, en prenant la réduction la moins élevée des deux;

(a) in the case of a door-sill or coaming located in the part of the forward half-length of the ship not in the bow section, be reduced by 460 mm or an amount equal to one-quarter of the vertical distance between the freeboard plane and the upper surface of the deck outside the mid-point of the opening, whichever is the lesser;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La distance verticale entre les feux de tête de mât qui est exigée par le sous-alinéa a)(ii) et l’alinéa b) est illustrée à l’annexe II des Normes concernant les feux de navigation, les marques et les appareils de signalisation sonore, TP 1861, publiées par Transports Canada, avec leurs modifications successives.

The vertical separation of masthead lights required by subparagraph (a)(ii) and paragraph (b) is illustrated in Appendix II to Standards for Navigation Lights, Shapes, Sound-Signalling Appliances, TP 1861, published by Transport Canada, as amended from time to time.


La distance verticale entre les marques doit être d’au moins 1,5 mètre.

The vertical distance between shapes shall be at least 1.5 metres.


Par “hauteur de l'ouverture de chargement” on entend la distance verticale entre deux plans horizontaux touchant respectivement le point le plus haut de la partie inférieure de la porte et le point le plus bas de la partie supérieure de la porte;

“Height of the loading aperture”, means the vertical distance between two horizontal planes tangent respectively to the highest point of the lower part of the doorway and the lowest point of the upper part of the doorway;


Lorsque la distance verticale entre le feu indicateur de direction arrière et le feu de position arrière correspondant est inférieure ou égale à 300 mm, la distance entre l'extrémité de la largeur hors tout du tracteur et le bord extérieur du feu indicateur de direction arrière ne doit pas être supérieure de plus de 50 mm à la distance entre l'extrémité de la largeur hors tout du tracteur et le feu de position arrière correspondant.

Where the vertical distance between the rear direction-indicator lamp and the corresponding rear position (side) lamp is not more than 300 mm, the distance between the extreme outer edge of the tractor and the outer edge of the rear direction-indicator lamp must not exceed by more than 50 mm the distance between the extreme outer edge of the tractor and the outer edge of the corresponding rear position (side) lamp.


Lorsque la distance verticale entre le feu indicateur de direction arrière et le feu de position arrière correspondant est inférieure ou égale à 300 mm, la distance entre l'extrémité de la largeur hors tout du tracteur et le bord extérieur du feu indicateur de direction arrière ne doit pas être supérieure de plus de 50 mm à la distance entre l'extrémité de la largeur hors tout du tracteur et le feu de position arrière correspondant.

Where the vertical distance between the rear direction-indicator lamp and the corresponding rear position (side) lamp is not more than 300 mm, the distance between the extreme outer edge of the tractor and the outer edge of the rear direction-indicator lamp must not exceed by more than 50 mm the distance between the extreme outer edge of the tractor and the outer edge of the corresponding rear position (side) lamp.


Lorsque la distance verticale entre le feu indicateur de direction arrière et le feu de position arrière correspondant est inférieure ou égale à 300 mm, la distance entre l'extrémité de la largeur hors tout du véhicule et le bord extérieur du feu indicateur de direction arrière ne doit pas être supérieure de plus de 50 mm à la distance entre l'extrémité de la largeur hors tout du véhicule et le feu de position arrière correspondant.

Where the vertical distance between the rear direction indicator lamp and the corresponding rear position (side) lamp is not more than 300 mm, the distance between the extreme outer edge of the vehicle and the outer edge of the rear direction indicator lamp must not exceed by more than 50 mm the distance between the extreme outer edge of the vehicle and the outer edge of the corresponding rear position (side) lamp.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distance verticale entre deux ->

Date index: 2022-05-29
w