Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distance d'axes
Distance de séparation des anneaux en «D»
Distance entre anneaux en «D»
Distance entre boucles
Distance entre deux véhicules successifs
Distance entre les arbres
Distance entre les divers champs
Distance entre les diverses pièces
Distance entre les haies
Distance entre pivot de boggies
Distance entre pivot de bogies
Distance entre trains
Distance entre-axes
Distance moyenne entre émetteur de même canal
Empattement
Entraxe
Pivot de boggie
Pivot de bogie
écart

Traduction de «distance entre ladite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de surveillance de la distance entre l'électrode et la pièce à usiner | système de surveillance de la distance entre l'électrode outil et l'électrode-pièce

gap monitoring system


distance moyenne entre émetteur de même canal | distance moyenne entre émetteurs fonctionnant dans le même canal

average co-channel distance


distance entre deux véhicules successifs | distance entre trains | écart

separation


distance entre anneaux en «D» [ distance de séparation des anneaux en «D» | distance entre boucles ]

D-size [ dee-size ]


Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Council of Europe Convention on the Transfer of Sentenced Persons of 21 March 1983


distance entre les divers champs [ distance entre les diverses pièces ]

land spacing


empattement [ distance entre pivot de bogies | pivot de bogie | distance entre pivot de boggies | pivot de boggie ]

truck center


entraxe | distance d'axes | distance entre-axes

centre distance | center distance




distance entre les arbres

spacing between stems | distance between stems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le fleuve Saint-Laurent, près de la localité de Trois-Saumons et au sud-ouest de Saint-Jean-Port-Joli (par environ 47°09′30″N de latitude et par environ 70°20′00″O de longitude), les eaux et marécages à l’intérieur des lignes ainsi décrites : à partir d’un point situé à l’intersection de la ligne des hautes eaux et la rive nord de la rivière Tortue; DE LÀ, vers le nord-est suivant ladite ligne des hautes eaux jusqu’à son intersection avec la rive sud de la rivière Trois-Saumons; DE LÀ, en ligne droite vers le nord-ouest, dans la même direction que les lignes de division des terres entre ...[+++]

In the St. Lawrence River; near the locality of Trois-Saumons and southwest of Saint-Jean-Port-Joli (in latitude approximately 47°09′30″N and in longitude approximately 70°20′00″W); all water and marshes that lie within lines that can be described as follows: commencing at a point located at the intersection of the high-water mark and the north shore of the Tortue River; THENCE, northeasterly along the said high-water line to its intersection with the south shore of the Trois-Saumons River; THENCE, in a straight line northwest in the same direction as the land division lines between the said rivers a ...[+++]


Un espace entre un siège et la paroi latérale est considéré comme un passage lorsque, toutes les portes étant fermées, la distance entre ladite paroi latérale et un plan longitudinal vertical passant par la ligne médiane du siège considéré, mesurée à l'endroit du point R et perpendiculairement au plan longitudinal médian du véhicule est de plus de 500 mm.

A space between a seat and the side-wall is considered as a passage if the distance between that side-wall, with all doors closed, and a vertical longitudinal plane passing through the centre line of the seat concerned, measured at the R point position and perpendicularly to the median longitudinal plane of the vehicle is more than 500 mm.


soit la superficie totale de la projection des parties distinctes sur un plan tangent à la surface extérieure de la lentille extérieure et perpendiculaire à l’axe de référence occupe au moins 60 % du plus petit quadrilatère circonscrivant ladite projection, soit la distance entre deux parties distinctes adjacentes/tangentes n’excède pas 15 mm mesurés perpendiculairement à l’axe de référence.

Either the total area of the projection of the distinct parts on a plane tangent to the exterior surface of the outer lens and perpendicular to the reference axis shall occupy not less than 60 % of the smallest quadrilateral circumscribing the said projection, or the distance between two adjacent/tangential distinct parts shall not exceed 15 mm when measured perpendicularly to the reference axis.


Commençant à l’angle sud-est du brise-lames situé sur le côté occidental de l’embouchure de la rivière Upper Salmon (Alma); de là, dans une direction nord-ouest suivant le côté oriental dudit brise-lames et la rive occidentale à marée basse de ladite rivière sur une distance d’environ trois milles en amont jusqu’à un point vis-à-vis l’embouchure du lac Brook, tributaire de la rivière ci-haut mentionnée et qui coule vers l’est; de là, à travers ladite rivière jusqu’au point de rencontre entre la berge ...[+++]

Beginning at the Southeast corner of the breakwater situated on the West side of the outlet of the Upper Salmon (Alma) River; thence in a Northwesterly direction following the Easterly side of said breakwater and the Westerly shore at low tide of the said river for approximately three miles upstream to a point opposite the outlet of Lake Brook, a tributary of aforesaid river flowing from the East; thence across said river to the point of intersection between the East bank or shore of said Upper Salmon (Alma) River and the Northwest bank or shore of said Lake Brook; thence in a Northeasterly direction following the various courses of said bank or shore of said brook upstream to a point where the same intersects the East limit of the Hig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) la partie de la municipalité régionale de Halifax située à l’ouest d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite entre ladite municipalité régionale et le comté de Hants avec la rive ouest du lac Pockwock; de là généralement vers le sud suivant ladite rive jusqu’à l’extrémité le plus à l’ouest de l’anse Ponhook dans le lac Pockwock; de là vers le sud en ligne droite sur une distance d’environ 2,7 km jusqu’à l’embouchure de la rivière Pockwock au lac Wrights; d ...[+++]

(c) that part of the Halifax Regional Municipality lying westerly of a line described as follows: commencing at the intersection of the limit between said regional municipality and the County of Hants with the westerly shoreline of Pockwock Lake; thence generally southerly along said shoreline to the most westerly extremity of Ponhook Cove in Pockwock Lake; thence southerly in a straight line for approximately 2.7 km to the mouth of the Pockwock River at Wrights Lake; thence southeasterly in a straight line for approximately 3.8 km to the most northerly extremity of Stillwater Lake; thence southerly along said lake to Highway No. 213 ...[+++]


Comprend la partie de la ville d’Ottawa bornée comme suit : commençant à l’intersection de la frontière interprovinciale entre l’Ontario et le Québec avec une ligne N 45°00′ O depuis l’embouchure du canal Rideau; de là S 45°00′ E suivant ladite ligne jusqu’à l’embouchure du canal Rideau; de là généralement vers le sud-est suivant ledit canal jusqu’au prolongement sud-ouest de l’avenue Mann; de là vers le nord-est suivant ledit prolongement jusqu’à la rue Nicholas; de là vers le sud-est suivant ladite rue jusqu’à l’autoroute n 417; ...[+++]

Consisting of that part of the City of Ottawa described as follows: commencing at the intersection of the interprovincial boundary between Ontario and Quebec with a line running N 45°00′ W from the mouth of the Rideau Canal; thence S 45°00′ E along said line to the mouth of the Rideau Canal; thence generally southeasterly along said canal to the southwesterly production of Mann Avenue; thence northeasterly along said production to Nicholas Street; thence southeasterly along said street to Highway No. 417; thence generally easterly along said highway to the abandoned Canadian Pacific Railway; thence easterly along said railway for approxim ...[+++]


Toute cette région comprenant la partie de la péninsule Avalon de l’île de Terre-Neuve bornée comme suit : commençant à un point situé dans la baie Placentia à environ 20 km à l’ouest du cap St. Mary’s; de là généralement vers le nord suivant la baie Placentia et le chenal Eastern de la baie Placentia jusqu’à l’intersection de la rive de la baie Placentia avec la limite ouest de la ville de Come By Chance; de là vers le nord et vers l’est suivant les limites ouest et nord de ladite ville jusqu’à la route Transcanadienne (route n 1); de là vers le nord suivant ladite route jusqu’à la limite nord de la ville de Sunnyside; de là vers l’ ...[+++]

All that area consisting of that part of the Avalon Peninsula on the Island of Newfoundland described as follows: commencing at a point in Placentia Bay approximately 20 km west of Cape St. Mary’s; thence generally northerly along Placentia Bay and the Eastern Channel of Placentia Bay to the intersection of the shoreline of Placentia Bay with the westerly limit of the Town of Come By Chance; thence northerly and easterly along the westerly and northerly limits of said town to the Trans-Canada Highway (Route No. 1); thence northerly along said highway t ...[+++]


Un espace entre un siège et une paroi latérale est considéré comme un passage lorsque, toutes portes fermées, la distance entre ladite paroi latérale et un plan longitudinal vertical passant par l’axe médian du siège considéré - mesurée à l’endroit du point R et perpendiculairement au plan longitudinal médian du véhicule - est supérieure à 500 mm.

A space between a seat and the side wall is considered as a passage, if the distance between that side wall, with all doors closed, and a vertical longitudinal plane passing through the centre line of the seat concerned — measured at the R-point position and perpendicularly to the median longitudinal plane of the vehicle — is more than 500 mm.


dans le domaine de la surveillance du trafic couvert par la directive 2002/59/CE, l'Agence favorise en particulier la coopération entre les États riverains des zones maritimes concernées, et crée et exploite le centre européen de données d'identification et de suivi des navires à distance de l'Union européenne et le système d'échange d'informations maritimes de l'Union (ci-après dénommé “SafeSeaNet”), visés aux articles 6 ter et 22 bis de ladite directive ...[+++]

in the field of traffic monitoring covered by Directive 2002/59/EC, the Agency shall in particular promote cooperation between riparian States in the shipping areas concerned, as well as develop and operate the European Union Long-Range Identification and Tracking of Ships European Data Centre and the Union Maritime Information and Exchange System (SafeSeaNet) as referred to in Articles 6b and 22a of that Directive as well as the International Long-Range Identification and Tracking information data exchange system in accordance with the commitment made in the International Maritime ...[+++]


a)dans le domaine de la surveillance du trafic couvert par la directive 2002/59/CE, l'Agence favorise en particulier la coopération entre les États riverains des zones maritimes concernées, et crée et exploite le centre européen de données d'identification et de suivi des navires à distance de l'Union européenne et le système d'échange d'informations maritimes de l'Union (ci-après dénommé «SafeSeaNet»), visés aux articles 6 ter et 22 bis de ladite directive ...[+++]

(a)in the field of traffic monitoring covered by Directive 2002/59/EC, the Agency shall in particular promote cooperation between riparian States in the shipping areas concerned, as well as develop and operate the European Union Long-Range Identification and Tracking of Ships European Data Centre and the Union Maritime Information and Exchange System (SafeSeaNet) as referred to in Articles 6b and 22a of that Directive as well as the International Long-Range Identification and Tracking information data exchange system in accordance with the commitment made in the International Maritime ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distance entre ladite ->

Date index: 2021-04-22
w