Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distance d'axes
Distance de séparation des anneaux en «D»
Distance entre anneaux en «D»
Distance entre boucles
Distance entre bâtiments
Distance entre deux véhicules successifs
Distance entre les divers champs
Distance entre les diverses pièces
Distance entre les rangées
Distance entre montants
Distance entre pivot de boggies
Distance entre pivot de bogies
Distance entre trains
Distance entre-axes
Empattement
Entraxe
Intervalle entre les lignes
Passage entre montants
Pivot de boggie
Pivot de bogie
écart
écartement
écartement des lignes
écartement des rangs

Traduction de «distance entre bâtiments » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

Collision of powered aircraft in flight with tall building


distance entre deux véhicules successifs | distance entre trains | écart

separation


système de surveillance de la distance entre l'électrode et la pièce à usiner | système de surveillance de la distance entre l'électrode outil et l'électrode-pièce

gap monitoring system


distance entre anneaux en «D» [ distance de séparation des anneaux en «D» | distance entre boucles ]

D-size [ dee-size ]


distance entre les divers champs [ distance entre les diverses pièces ]

land spacing


empattement [ distance entre pivot de bogies | pivot de bogie | distance entre pivot de boggies | pivot de boggie ]

truck center


entraxe | distance d'axes | distance entre-axes

centre distance | center distance


écartement des lignes | écartement des rangs | écartement | intervalle entre les lignes | distance entre les rangées

row spacing | spacing between rows | row width


distance entre montants | passage entre montants

width between uprights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
v) les bâtiments avicoles doivent être construits de façon à ce que tous les oiseaux puissent facilement accéder à l’espace de plein air, ce qui signifie que la distance maximale entre tout point situé à l'intérieur du bâtiment et la trappe externe la plus proche ne doit pas dépasser 15 m.

(v) poultry houses shall be constructed in a manner allowing all birds easy access to open air area, i.e. the maximum distance from any point within the house to the nearest external pop-hole shall not be more than 15 m.


(4) Par dérogation aux paragraphes (2) et (3), la distance entre un réservoir d’emmagasinage situé au sol ayant une capacité d’au plus 500 gallons impériaux et tout bâtiment situé sur l’emplacement de l’installation qui est utilisé exclusivement par la compagnie propriétaire ou exploitante de l’installation sera d’au moins un pied, et une distance d’au moins cinq pieds sera maintenue entre toute ouverture du bâtiment et la sortie des tuyaux d’évent des réservoirs d’emmagasinage et les ouvertur ...[+++]

(4) Notwithstanding subsections (2) and (3), the distance between an above ground storage tank with a capacity of 500 Imperial gallons or less and any building on the installation site which is used exclusively by the company owning or operating the installation shall not be less than one foot, and a distance of not less than five feet shall be maintained between any building opening and the discharge end of storage tank vent pipes and fill pipe openings.


(4) Par dérogation aux paragraphes (2) et (3), la distance entre un réservoir d’emmagasinage situé au sol ayant une capacité d’au plus 500 gallons impériaux et tout bâtiment situé sur l’emplacement de l’installation qui est utilisé exclusivement par la compagnie propriétaire ou exploitante de l’installation sera d’au moins un pied, et une distance d’au moins cinq pieds sera maintenue entre toute ouverture du bâtiment et la sortie des tuyaux d’évent des réservoirs d’emmagasinage et les ouvertur ...[+++]

(4) Notwithstanding subsections (2) and (3), the distance between an above ground storage tank with a capacity of 500 Imperial gallons or less and any building on the installation site which is used exclusively by the company owning or operating the installation shall not be less than one foot, and a distance of not less than five feet shall be maintained between any building opening and the discharge end of storage tank vent pipes and fill pipe openings.


33 (1) Le capitaine d’un bâtiment de pêche étranger naviguant dans les eaux de pêche canadiennes s’assure en tout temps qu’une distance d’au moins 1/2 mille marin est maintenue entre son bâtiment, ainsi que tout matériel et engins qui y sont fixés, et tout engin de pêche mouillé qui a été muni d’un indicateur signalant sa présence à quiconque se trouve à bord d’un bâtiment naviguant à proximité.

33 (1) The master of a foreign fishing vessel in Canadian fisheries waters shall ensure at all times that there is maintained a distance of at least 1/2 nautical mile between his vessel and any equipment and gear attached thereto and any set fishing gear that has been marked so as to be visible to persons on board vessels navigating in the vicinity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) La distance entre un bâtiment de pompe ou une pompe extérieure utilisés pour des liquides inflammables de la classe I et un brûleur à déchets, un four, une forge, un poste de soudage ou autre source d’inflammation semblable sera d’au moins 50 pieds et lorsque cela sera possible, cette distance devrait être supérieure à 50 pieds.

(4) The distances of a pumphouse or an outdoor pump used for Class I flammable liquids from a refuse burner, furnace, forge, welding operation or similar source of ignition shall not be less than 50 feet and when practicable, such distance should be greater than 50 feet.


b) dans le cas d’installations ayant une limite de propriété commune et soumises aux prescriptions du présent règlement, il ne sera pas tenu compte de la distance minimum entre un portique ou poste de chargement ou de déchargement d’une installation et tout bâtiment situé sur l’autre installation si l’emplacement du portique ou du poste par rapport à la limite de propriété commune est conforme aux prescriptions relatives aux distances du paragraphe (1).

(b) the minimum distance between a loading or unloading rack or terminal and any building on another installation subject to these Regulations with which it has a common property line shall be waived if the location of the rack or terminal with respect to the common property line complies with the distance requirements of subsection (1).


v) les bâtiments avicoles doivent être construits de façon à ce que tous les oiseaux puissent facilement accéder à l’espace de plein air, ce qui signifie que la distance maximale entre tout point situé à l'intérieur du bâtiment et la trappe externe la plus proche ne doit pas dépasser 15 m;

(v) poultry houses shall be constructed in a manner allowing all birds easy access to open air area, i.e. the maximum distance from any point within the house to the nearest external pop-hole shall not be more than 15 m;


de maintenir des distances de sécurité appropriées entre, d'une part, les établissements visés par la présente directive et, d'autre part, les zones d'habitation, les bâtiments et les zones fréquentés par le public, les zones de loisir et, dans la mesure du possible, les principales voies de transport.

to maintain appropriate safety distances between establishments covered by this Directive and residential areas, buildings and areas of public use, recreational areas, and, as far as possible, major transport routes.


distance entre l'arrière du pousseur et le point d'accouplement situé entre les premiers bâtiments poussés et les bâtiments accouplés immédiatement devant ceux-ci;

Distance from the stern of the pushing craft to the coupling point between the first pushed craft and the craft coupled ahead of it;


w