Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dissertation
Disserter sur un sujet
Dépourvu de pertinence
Développer un sujet
Empêcher de dévier du sujet
Empêcher de s'écarter du sujet
Empêcher de s'égarer
Empêcher de sortir du sujet
En dehors de la présente affaire
Etat hallucinatoire organique
Hors de propos
Hors du sujet
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Patient immunosupprimé
Sans pertinence
Sans pertinence en l'espèce
Sans rapport avec
Sans rapport avec le sujet
Sortant du cadre de la discussion
Sujet d'expérience
Sujet immunodéprimé
Sujet immunosupprimé
Sujet partiellement voyant
Sujet à acuité visuelle diminuée
Sujet à examiner
à côté de la question
étranger au sujet

Traduction de «disserter sur un sujet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disserter sur un sujet [ développer un sujet ]

elaborate on a subject


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


sujet à acuité visuelle diminuée | sujet partiellement voyant

partially sighted


sujet à examiner | sujet d'expérience

proband | test person


patient immunosupprimé | sujet immunodéprimé | sujet immunosupprimé

immunodeficient individual | immunosuppressed individual


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


à côté de la question [ hors de propos | étranger au sujet | sans rapport avec | hors du sujet | sortant du cadre de la discussion | sans pertinence en l'espèce | sans pertinence | dépourvu de pertinence | sans rapport avec le sujet | en dehors de la présente affaire ]

irrelevant [ not pertinent | beside the point ]


empêcher de sortir du sujet [ empêcher de s'écarter du sujet | empêcher de dévier du sujet | empêcher de s'égarer ]

keep the discussion on the rails [ keep the discussion on the track ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais répondre à certaines des questions soulevées par mes collègues, mais je commencerai d'abord par exprimer ma préoccupation en tant qu'universitaire, en tant que quelqu'un qui a étudié cette question à la faculté de droit de l'Université de Toronto, où j'ai écrit une dissertation à ce sujet.

I would like to respond to some of the issues my colleagues have raised, but I'll start first by expressing my concern as an academic, as somebody who has studied this issue in the Faculty of Law at the University of Toronto, where I wrote a dissertation on the subject, and now I have a doctorate.


De nouveaux sujets de normes européennes ou de publications en matière de normalisation européenne peuvent être ajoutés au programme de travail lorsque l'annexe I comprend des exigences relatives à ces sujets et que ces sujets relèvent des domaines prioritaires et des actions prioritaires visés aux articles 2 et 3 ainsi qu'à l'annexe I de la directive 2010/40/UE, et lorsque la Commission a été consultée et approuve cet ajout, après information du comité institué par l'article 22 du règlement (UE) no 1025/2012.

New subjects for European standards or European standardisation deliverables may be added to the work programme where Annex I includes requirements for such subjects and these subjects relate to the priority areas and priority actions mentioned in Articles 2 and 3 and Annex I to Directive 2010/40/EU, and where the Commission has been consulted and agrees to that addition, after having informed the Committee established by Article 22 of Regulation (EU) No 1025/2012.


Dans sa dissertation, Zlatko Janječić cite les travaux scientifiques de R. Latinović (1987), qui distinguent quatre catégories de viande de dinde: I (filet), II (cuisse), III (ailes) et IV (dos).

In his dissertation, Zlatko Janječić cites the scientific work of R. Latinović (1987), who classified turkey meat into four categories: I (breast meat), II (drumsticks), III (wings) and IV (back).


Bien que la viande de la catégorie I (filet) soit la plus appréciée des parties de la «Zagorski puran», qui se prépare traditionnellement entière et rôtie, indépendamment de la taille de la carcasse, la découpe et la catégorisation de la «Zagorski puran» ne présentaient aucun intérêt commercial, tandis que les dindes hybrides sont sélectionnées à des fins de production industrielle et commerciale en mettant l’accent sur la taille de la carcasse (dissertation de Zlatko Janječić, 2002, «Fenotipske i genotipske odlike Zagorskih purana»).

Although meat of the first category (breast) is the most highly valued, given that ‘Zagorski puran’ is traditionally prepared whole as a roast irrespective of the size of the carcase, cutting and categorising have had no commercial importance as far as ‘Zagorski puran’ is concerned. By contrast, hybrid turkeys are selected for commercial industrial production, with emphasis being placed on carcase size (Dissertation by Zlatko Janječić (2002), Fenotipske i genotipske odlike Zagorskih purana (Phenotypic and genotypic characteristics of ‘Zagorski puran’)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pourrais disserter toute la journée sur le sujet, quant aux efforts du gouvernement, mais je vais concentrer mon intervention sur des points bien spécifiques.

I could go on all day about the government's efforts, but I will focus on specific points.


Le président: Nous allons donc en faire un sujet de dissertation pour les étudiants au niveau de la maîtrise ou du doctorat.

The Chair: So we will make it a subject matter for a Master of Sciences student and a Ph.D. student, for a dissertation.


Ma dissertation ne contenait rien au sujet des obligations à impact social.

My dissertation did not contain any reference to the social impact bonds.


Les conditions nécessaires à l'ouverture de négociations avec la Principauté d'Andorre au sujet d'un accord sur les questions monétaires, telles que visées à l'article 8 de la décision 2004/548/CE concernant la position à adopter par la Communauté au sujet d’un accord relatif aux relations monétaires avec la Principauté d’Andorre, sont remplies.

The necessary conditions for the opening of the negotiations with the Principality of Andorra on an agreement on monetary matters, as laid down in Article 8 of Decision 2004/548/EC on the position to be taken by the Community regarding an agreement concerning the monetary relations with the Principality of Andorra, have been fulfilled.


(22) considérant que la nécessité d'une notification systématique n'existe en effet que pour les sujets de normalisation nouveaux et pour autant que ces sujets, entrepris au niveau national, peuvent donner lieu à des différences dans les normes nationales, susceptibles par conséquent de perturber le fonctionnement du marché; que toute notification ou communication ultérieure quant à l'évolution des travaux nationaux doit dépendre de l'intérêt exprimé pour ces travaux par ceux à qui un nouveau sujet a été préalablement communiqué;

(22) Whereas systematic notification is actually necessary only in the case of new subjects for standardisation and in so far as the treatment of these subjects at national level may give rise to differences in national standards which are liable to disturb the functioning of the market as a result; whereas any subsequent notification or communication relating to the progress of national activities must depend on the interest in such activities expressed by those to whom this new subject has already been communicated;


Le député de Capilano-Howe Sound nous a servi une dissertation au sujet de l'assurance-chômage et des problèmes qu'elle suscite. Le gouvernement l'utilise pour financer le déficit, parce qu'elle a réalisé 18 milliards de dollars de recettes, alors que ses paiements sont tombés de 17 à 12 milliards de dollars, ce qui laisse 5 milliards de dollars d'excédents que le gouvernement utilise pour atteindre son objectif en matière de déficit.

The member for Capilano-Howe Sound gave a complete dissertation on UI and the problems with UI and how the government is using that as a way to fund the deficit; $18 billion in revenues, expenses have dropped from $17 billion down to $12 billion, and it is putting that $5 billion away into its cash flow and using it to meet its deficit targets.


w