Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disquaire
Disque SSD à mémoire flash
Disque d'embrayage à amortisseur
Disque d'embrayage à moyeu amortisseur
Disque d'embrayage à moyeu élastique
Disque dur flash
Disque dur à mémoire flash
Disque flash
Disque à amortisseur
Disque à disque service
Disque à moyeu amortisseur
Disque à moyeu élastique
Disque à mémoire flash
Frein à disque avec étrier à griffe
Frein à disque ventilé
Frein à disque à aération interne
Frein à disque à ventilation interne
Frein à disque à étrier flottant modifié
Frein à disque à étrier à griffe
Opérateur de fabrication de disques optiques
Opérateur de pressage de disques phonographiques
Opératrice de machine de moulage de disques optiques
Opératrice de pressage de disques phonographiques
Roue à disque avec moyeu guide
Roue à disque centrée par le moyeu
Roue à disque à centrage par moyeu
Roue à moyeu guide
Vendeur en disques
Vendeuse en disques

Traduction de «disque à disque service » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


disque d'embrayage à moyeu amortisseur | disque à moyeu amortisseur | disque d'embrayage à amortisseur | disque à amortisseur | disque d'embrayage à moyeu élastique | disque à moyeu élastique

damper clutch disc


disque à mémoire flash | disque flash | disque dur à mémoire flash | disque dur flash | disque SSD à mémoire flash

flash solid-state drive | flash solid-state disk | flash SSD | flash memory SSD | flash drive | flash disk


frein à disque à étrier à griffe [ frein à disque avec étrier à griffe | frein à disque à étrier flottant modifié ]

fist-type caliper disc brake


roue à disque avec moyeu guide | roue à moyeu guide | roue à disque centrée par le moyeu | roue à disque à centrage par moyeu

hub-piloted wheel


frein à disque ventilé [ frein à disque à ventilation interne | frein à disque à aération interne ]

ventilated disk brake [ ventilated disc brake | internally-ventilated disk brake | internally-ventilated disc brake ]


opérateur de fabrication de disques optiques | opératrice de machine de moulage de disques optiques | opérateur de fabrication de disques optiques/opératrice de fabrication de disques optiques | opérateur de machine de moulage de disques optiques/opératrice de machine de moulage de disques optiques

injection molding machine tender | optical disc moulding machine operative | optical disc injection moulding machine technician | optical disc moulding machine operator


Atteintes d'un disque lombaire et d'autres disques intervertébraux avec myélopathie (G99.2*)

Lumbar and other intervertebral disc disorders with myelopathy (G99.2*)


opérateur de pressage de disques phonographiques | opérateur de pressage de disques phonographiques/opératrice de pressage de disques phonographiques | opératrice de pressage de disques phonographiques

record pressing machine operator | vinyl record machine specialist | record press operator | record press tender


vendeur en disques | disquaire | vendeuse en disques

home entertainment equipment salesperson | video shop salesperson | music and video shop specialised seller | sheet music specialised seller
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Avec effet au 1er novembre 2014, le règlement no 90 de la CEE-ONU s'applique aux fins de la vente et de la mise en service de nouveaux disques de frein de rechange en ce qui concerne les types de véhicules des catégories O et O pour lesquels la réception par type est accordée conformément au règlement no 13 de la CEE-ONU à partir du 1er novembre 2014 inclus.

7. With effect from 1 November 2014, UNECE Regulation No 90 shall apply for the purposes of the sale and entry into service of new replacement brake discs concerning vehicle types of categories O and O for which vehicle type-approval is granted in accordance with UNECE Regulation No 13 on or after 1 November 2014.


6. Avec effet au 1er novembre 2016, le règlement no 90 de la CEE-ONU s'applique aux fins de la vente et de la mise en service de nouveaux disques et tambours de frein de rechange en ce qui concerne les types de véhicules des catégories O et O pour lesquels la réception par type est accordée conformément au règlement no 13 de la CEE-ONU à partir du 1er novembre 2016 inclus.

6. With effect from 1 November 2016, UNECE Regulation No 90 shall apply for the purposes of the sale and entry into service of new replacement brake discs and drums concerning vehicle types of categories O and O for which vehicle type-approval is granted in accordance with UNECE Regulation No 13 on or after 1 November 2016.


3. Avec effet au 1er novembre 2016, le règlement no 90 de la CEE-ONU s'applique aux fins de la vente et de la mise en service de nouveaux disques et tambours de frein de rechange en ce qui concerne les types de véhicules des catégories M et N pour lesquels la réception par type est accordée conformément au règlement no 13 de la CEE-ONU ou au règlement no 13-H de la CEE-ONU à partir du 1er novembre 2016 inclus.

3. With effect from 1 November 2016, UNECE Regulation No 90 shall apply for the purposes of the sale and entry into service of new replacement brake discs and drums concerning vehicle types of categories M and N for which vehicle type-approval is granted in accordance with UNECE Regulation No 13 or UNECE Regulation No 13-H on or after 1 November 2016.


4. Avec effet au 1er novembre 2014, le règlement no 90 de la CEE-ONU s'applique aux fins de la vente et de la mise en service de nouveaux disques de frein de rechange en ce qui concerne les types de véhicules des catégories M, M, N et N pour lesquels la réception par type est accordée conformément au règlement no 13 de la CEE-ONU à partir du 1er novembre 2014 inclus.

4. With effect from 1 November 2014, UNECE Regulation No 90 shall apply for the purposes of the sale and entry into service of new replacement brake discs concerning vehicle types of categories M, M, N and N for which vehicle type-approval is granted in accordance with UNECE Regulation No 13 on or after 1 November 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette mesure était motivée par la non-conformité de la meuleuse d'angle aux exigences essentielles de sécurité et de santé énoncées à l'annexe I de la directive 2006/42/CE, points 1.3.2 — Risque de rupture en service, 1.7.3 — Marquage des machines et 1.7.4.2 — Contenu de la notice d'instructions, en ce que la machine n'a pas satisfait à l'épreuve de résistance, le disque de protection s'étant rompu, ce qui entraîne un risque que ce disque soit projeté à grande vitesse sur le travailleur.

The reason for taking the measure was the non-conformity of the angle grinder with the essential health and safety requirements set out in Annex I to Directive 2006/42/EC, points 1.3.2 — Risk of break up during operation, 1.7.3 — Marking of machinery and 1.7.4.2 — Contents of instructions, on the grounds that the machine does not succeed the resistance test, breaking the protection of the disc, with the consequent risk of projecting it at high speed onto the worker.


7. Avec effet au 1er novembre 2014, le règlement no 90 de la CEE-ONU s'applique aux fins de la vente et de la mise en service de nouveaux disques de frein de rechange en ce qui concerne les types de véhicules des catégories O3 et O4 pour lesquels la réception par type est accordée conformément au règlement no 13 de la CEE-ONU à partir du 1er novembre 2014 inclus.

7. With effect from 1 November 2014, UNECE Regulation No 90 shall apply for the purposes of the sale and entry into service of new replacement brake discs concerning vehicle types of categories O3 and O4 for which vehicle type-approval is granted in accordance with UNECE Regulation No 13 on or after 1 November 2014.


4. Avec effet au 1er novembre 2014, le règlement no 90 de la CEE-ONU s'applique aux fins de la vente et de la mise en service de nouveaux disques de frein de rechange en ce qui concerne les types de véhicules des catégories M2, M3, N2 et N3 pour lesquels la réception par type est accordée conformément au règlement no 13 de la CEE-ONU à partir du 1er novembre 2014 inclus.

4. With effect from 1 November 2014, UNECE Regulation No 90 shall apply for the purposes of the sale and entry into service of new replacement brake discs concerning vehicle types of categories M2, M3, N2 and N3, for which vehicle type-approval is granted in accordance with UNECE Regulation No 13 on or after 1 November 2014.


3. Avec effet au 1er novembre 2016, le règlement no 90 de la CEE-ONU s'applique aux fins de la vente et de la mise en service de nouveaux disques et tambours de frein de rechange en ce qui concerne les types de véhicules des catégories M1 et N1 pour lesquels la réception par type est accordée conformément au règlement no 13 de la CEE-ONU ou au règlement no 13-H de la CEE-ONU à partir du 1er novembre 2016 inclus.

3. With effect from 1 November 2016, UNECE Regulation No 90 shall apply for the purposes of the sale and entry into service of new replacement brake discs and drums concerning vehicle types of categories M1 and N1 for which vehicle type-approval is granted in accordance with UNECE Regulation No 13 or UNECE Regulation No 13-H on or after 1 November 2016.


6. Avec effet au 1er novembre 2016, le règlement no 90 de la CEE-ONU s'applique aux fins de la vente et de la mise en service de nouveaux disques et tambours de frein de rechange en ce qui concerne les types de véhicules des catégories O1 et O2 pour lesquels la réception par type est accordée conformément au règlement no 13 de la CEE-ONU à partir du 1er novembre 2016 inclus.

6. With effect from 1 November 2016, UNECE Regulation No 90 shall apply for the purposes of the sale and entry into service of new replacement brake discs and drums concerning vehicle types of categories O1 and O2 for which vehicle type-approval is granted in accordance with UNECE Regulation No 13 on or after 1 November 2016.


Par exemple, Luciano Pavarotti et Sting étaient enseignants à leurs débuts, et Elton John a travaillé au service emballage d’une maison de disque.

For example, Luciano Pavarotti and Sting were initially teachers and Elton John worked in the packaging department of a record company.


w