Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence du reflet rétinien rouge
Anti-reflet
Antireflet
Comportement social reflètant la concurrence
Couche antireflet
Couche antiréflectrice
Couche antiréfléchissante
Désavantage disproportionné
Frais disproportionnés
Huile sans reflet
Reflet blanc
Reflet noir
Reflète bien peu
Revêtement antireflet
Revêtement antiréfléchissant
Traitement anti-reflet
Traitement anti-reflets
Traitement antiréfléchissant
Traitement multicouche
à l'examen réflet lumineux tympanique

Traduction de «disproportionnés ne reflétant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement antiréfléchissant [ traitement anti-reflets | traitement anti-reflet | traitement multicouche ]

anti-reflection coating




couche antireflet [ traitement anti-reflet | anti-reflet | antireflet | couche antiréfléchissante | couche antiréflectrice | revêtement antireflet | revêtement antiréfléchissant ]

antireflection coating [ anti-reflection coating | anti-reflective coating | AR surface | AR coating | anti-reflective layer ]


à l'examen : réflet lumineux tympanique

O/E - light reflex - ear




désavantage disproportionné

disproportionate detriment




comportement social reflètant la concurrence

social behaviour reflecting competition




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En raison du nombre disproportionné d'Autochtones et de membres des groupes minoritaires dans nos prisons, est-ce que ces nouveaux agents seront un reflet de la population pénitentiaire?

Because of the disproportionate number of aboriginal people and minority groups in our prisons, is there any indication that the people who will be hired will reflect the prison population?


Compte tenu du niveau élevé disproportionné des émissions d’hydrocarbures et de monoxyde de carbone produites par les catégories de véhicules L1e, L2e et L6e (véhicules à deux ou trois roues et quadricycles légers), il convient de réviser l’essai environnemental du type I (émissions à l’échappement après démarrage à froid) en incluant des mesures des émissions directement après le démarrage à froid afin de mieux refléter l’utilisation réelle et la part importante des émissions polluantes produites directement après le démarrage à froi ...[+++]

In view of the disproportionately high level of hydrocarbon and carbon monoxide emissions produced by vehicle categories L1e, L2e and L6e (two- and three-wheel mopeds, and light quadricycles) it is appropriate to revise environmental test type I (tailpipe emissions after cold start) by including emission measurements starting directly after cold start in order better to reflect real-world use and the significant proportion of pollutant emissions produced directly after cold start while the engine warms up.


Il s’agit d’un conflit disproportionné dans lequel le droit est inefficace et nous devrons nous y habituer, autrement nous ne ferons que tourner en rond et utiliserons des mots qui ne reflètent pas la réalité.

Because this is a disproportionate conflict in which the law is ineffective, we will have to simply get used to it, otherwise we will just be going round in circles and using words which are not backed up by reality.


Celles–ci devraient essentiellement s’appuyer sur les critères existants et refléter le principe de l’imposition au lieu de consommation, tout en ne faisant pas peser de fardeau administratif disproportionné sur certains opérateurs.

These exclusions should be largely based on existing criteria and reflect the principle of taxation at the place of consumption, while not imposing disproportionate administrative burdens upon certain traders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celles–ci devraient essentiellement s'appuyer sur les critères existants et refléter le principe de l'imposition au lieu de consommation, tout en ne faisant pas peser de fardeau administratif disproportionné sur certains opérateurs.

These exclusions should be largely based on existing criteria and reflect the principle of taxation at the place of consumption, while not imposing disproportionate administrative burdens upon certain traders.


Celles–ci devraient essentiellement s'appuyer sur les critères existants et refléter le principe de l'imposition au lieu de consommation, tout en ne faisant pas peser de fardeau administratif disproportionné sur certains opérateurs, ce qui suppose de simplifier les obligations de TVA par des mesures telles que la mise en place d'un dispositif de "guichet unique" .

These exclusions should be largely based on existing criteria and reflect the principle of taxation at the place of consumption, while not imposing disproportionate administrative burdens upon certain traders, and this requires value added tax obligations to be simplified by measures such as the introduction of a 'one-stop scheme'.


Celles–ci devraient essentiellement s’appuyer sur les critères existants et refléter le principe de l’imposition au lieu de consommation, tout en ne faisant pas peser de fardeau administratif disproportionné sur certains opérateurs, ce qui suppose de simplifier les obligations de TVA par des mesures telles que la mise en place d'un dispositif de "guichet unique".

These exclusions should be largely based on existing criteria and reflect the principle of taxation at the place of consumption, while not imposing disproportionate administrative burdens upon certain traders, which requires value added tax obligations to be simplified by measures such as the introduction of a 'one-stop scheme'.


La Commission a également insisté sur le fait que les indemnités d'entraînement doivent refléter les coûts d'entraînement effectivement acquittés par les clubs et ne doivent pas dresser des obstacles disproportionnés empêchant la libre circulation des jeunes joueurs, comme l'a rappelé l'arrêt Bosman.

The Commission also underlined that training fees must reflect the training costs effectively incurred by clubs and may not constitute disproportionate barriers to movement of young players as ruled in the Bosman judgement.


S'il tente de favoriser un secteur ou d'équilibrer ce secteur avec un autre secteur, le ministère de la Défense contractera des coûts disproportionnés ne reflétant pas convenablement l'argent qui doit être consacré au budget de la défense (1710) M. Leonard Hopkins (Renfrew-Nipissing-Pembroke, Lib.): Monsieur le Président, je suis assez étonné par la motion à l'étude aujourd'hui et tout particulièrement par la fin.

Once we get into trying to prop up an area or balance that prop with another prop elsewhere, the defence department carries disproportionate costs, which do not accurately reflect the money that is to be spent on the defence budget (1710) Mr. Leonard Hopkins (Renfrew-Nipissing-Pembroke, Lib.): Mr. Speaker, today as I look at the motion before the House, in particular at the last lines of it, I am amazed by its wording.


Par conséquent, la Cour conclut que ces dispositions reflètent un caractère disproportionné par rapport aux objectifs recherchés.

Accordingly, the Court finds that these arguments are disproportionate in relation to the objectives sought.


w