Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge administrative disproportionnée
Culpabilité accablante
Culpabilité disproportionnée
Rémunération disproportionnée
Sentiment de culpabilité omniprésent

Vertaling van "disproportionnée sont donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réduction de la sanction pécuniaire disproportionnée par rapport aux revenus

reduction of a pecuniary penalty which is disproportionate to his incomes


rémunération disproportionnée

unreasonably high remuneration


charge administrative disproportionnée

disproportionate administrative burden


La part des nouveaux emplois créés au Canada par les petites entreprises est-elle disproportionnée?

Have Small Firms Created a Disproportionate Share of New Jobs in Canada? A Reassessment of the Facts


culpabilité disproportionnée [ sentiment de culpabilité omniprésent | culpabilité accablante ]

overwhelming guilt [ excessive guilt ]


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'IDE tend donc à s'orienter de façon disproportionnée vers les parties relativement fortes de l'Union plutôt que vers ses parties relativement faibles.

FDI, therefore, tends to go disproportionately to the stronger rather than the weaker parts of the Union.


Les propositions consistant à accroître l'harmonisation et à réduire la charge administrative disproportionnée sont donc les bienvenues.

Increasing harmonisation and reducing disproportionate administrative burden are thus welcome proposals.


le droit à un recours juridictionnel effectif doit être maintenu à tout moment dans le cadre de l'action du Parquet européen dans l'ensemble de l'Union; les décisions prises par le procureur européen doivent donc être susceptibles de contrôle juridictionnel devant la juridiction compétente; à cet effet, les décisions prises par le Parquet européen avant un procès ou indépendamment d'une telle action, notamment celles énoncées aux articles 27, 28 et 29 concernant la compétence, le classement sans suite et la transaction, devraient po ...[+++]

the right to an effective judicial remedy should be upheld at all times in respect of the European Public Prosecutor’s activity throughout the Union; therefore, decisions taken by the European Public Prosecutor should be subject to judicial review before the competent court; in this regard, decisions taken by the European Public Prosecutor before or independently from the trial, such as those described in Articles 27, 28 and 29 concerning competence, dismissal of cases or transactions, should be subject to the remedies available before the Union Courts. Article 36 of the proposal should be redrafted to avoid the circumvention of the Treaty provisions on the jurisdiction of the Union’s courts and a ...[+++]


Elles subissent une charge disproportionnée à leur taille et donc excessive pour les plus petites entreprises par rapport aux plus grandes.

Those rules put a burden on them which is not in proportion to their size and is therefore disproportionate for the smallest enterprises as compared to the larger enterprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, ces deux secteurs du transport se développent de façon disproportionnée et contribuent donc de manière disproportionnée au réchauffement climatique.

This is because these two transport sectors are growing to a disproportionate degree and are therefore contributing in a disproportionate way to global warming.


Étant donné que certaines exigences en matière d'information et de publicité sont difficilement applicables à certains types d'opérations dans la pratique et représentent donc une charge administrative disproportionnée pour les bénéficiaires, il y a lieu de prévoir davantage de flexibilité.

Since some information and publicity requirements were difficult to apply to certain types of operations in practice and thus represented a disproportionate administrative burden to the beneficiaries, it is appropriate to provide for more flexibility.


Il convient donc d’exempter ces classes de pneumatiques de certaines exigences énoncées dans le présent règlement et ses mesures d’application, lorsque les exigences en question sont incompatibles avec l’usage qui est fait de ces pneumatiques ou lorsque la gêne supplémentaire causée par ces exigences est disproportionnée.

Therefore, it is appropriate to exempt such categories of tyres from certain requirements set out in this Regulation and its implementing measures, where such requirements are incompatible with the use of the tyres, or where the additional burden imposed by them is disproportionate.


Ainsi, une attention particulière pourrait être accordée aux secteurs qui souffrent de manière disproportionnée de l’absence de progrès technologique et d’économies d’échelle et restent donc sous-développés, mais qui pourraient dans le futur contribuer de manière significative à la réalisation des objectifs fixés pour 2020.

Thus special attention can be given to sectors that suffer disproportionately from the absence of technological progress and economies of scale and therefore remain under-developed, but which, in future, could significantly contribute to reaching the targets for 2020.


S'il n'y a pas de suspicion, la surveillance est à considérer comme disproportionnée et donc contraire aux droits de l'homme, ce qui la rend inadmissible.

If there is no such evidence, surveillance must be regarded as unproportional, a violation of human rights and thus inadmissible.


À la lumière des informations déjà fournies par le Danemark, cependant, la Commission pense que la proposition est disproportionnée par rapport à l’objectif poursuivi et ne semble donc pas respecter les règles du marché intérieur.

In the light of information already provided by Denmark, however, the Commission considers that the proposal is disproportionate to the objective pursued and does not appear, therefore, to comply with the rules of the internal market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disproportionnée sont donc ->

Date index: 2022-10-30
w