Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Autonomisation des femmes
Chez l'homme
Chez la femme
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Désavantage disproportionné
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Femme à tout faire
Homme sage-femme
Homme à tout faire
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Macrogénitosomie précoce
Participation des femmes
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Traduction de «disproportionné de femmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

head of midwifery services | obstetric nurse | foetal nurse | midwife




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


désavantage disproportionné

disproportionate detriment


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

assistant to midwife | maternity support employee | maternity care assistant | maternity support worker


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le pourcentage de femmes en situation de pauvreté est disproportionné [13].

Women are disproportionately represented amongst the poor [13].


L’élaboration des politiques d’intégration aux niveaux de l’UE, national ou local devrait accorder une attention particulière à la dimension hommes-femmes, à la situation des enfants – notamment celle des enfants non accompagnés ou séparés de leur famille – et à celle des personnes potentiellement vulnérables en raison de la situation où elles se trouvent, notamment les victimes de violences fondées sur le genre et les personnes appartenant à des minorités religieuses et ethniques qui pourraient être confrontées à des discriminations ou à des obstacles à l’intégration disproportionnés ...[+++]

When developing integration policies at EU, national or local level, special attention should be paid to gender aspects, to the situation of children – including unaccompanied and separated children– and to that of persons in a potentially vulnerable situation, including victims of gender based violence and persons belonging to religious and ethnic minorities who could face discrimination or disproportionate integration hurdles


Bien que des progrès aient été accomplis, les critères à remplir pour satisfaire à l'exigence de représentation dans au moins un quart des États membres ont permis, dans la pratique, de créer des partis dont la dimension européenne est artificielle, composés essentiellement d'hommes ou de femmes politiques agissant à titre individuel et dominés par un ou deux partis politiques nationaux, peu transparents pour les électeurs et qui reçoivent un financement de l'UE disproportionné par rapport à leur représentation démocratique.

In practice, despite some progress, the criteria to fulfil the requirement of representation in at least one quarter of Member States allowed the creation of parties with an artificial European dimension, composed mainly of individual politicians and dominated by one or two national political parties, failing to be transparent with voters and gaining a disproportionate share of EU funding when compared to their democratic representation.


Un nombre disproportionné de femmes bien payées au Royaume-Uni recevront la plus grande partie de ces deux milliards de livres sterling supplémentaires.

A disproportionate number of higher paid women in the UK will receive the vast majority of the extra GBP 2 billion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. observe, avec inquiétude, que le taux de suicide est, dans l'Union, le plus élevé chez les personnes de plus de 65 ans, que les tentatives de suicide sont plus nombreuses chez les femmes que chez les hommes et qu'elles sont en augmentation en raison de l'aggravation des conséquences du ralentissement de l'économie pour les femmes âgées; presse la Commission de publier une étude du lien entre ces chiffres et l'impact disproportionné de la crise économique sur les femmes âgées;

32. Notes with concern that the suicide rate in the EU is highest among the over-65s and the numbers of suicide attempts are higher for women than for men and are increasing because of the economic downturn’s aggravated impact on elderly women; urges the Commission to publish a study on the link between these statistics and the economic crisis’ disproportionate impact on older women;


E. considérant que la crise économique, à ses débuts, touchait principalement l'emploi masculin, mais que les coupes opérées dans les dépenses publiques devraient avoir un impact disproportionné sur l'emploi des femmes et sur la différence des salaires, étant donné que les femmes sont bien plus représentées dans le secteur public que les hommes; que les secteurs de la santé, de l'éducation et de l'aide sociale sont des secteurs particulièrement critiques où les femmes sont majoritaires; qu'il convient de prêter attention non seulem ...[+++]

E. whereas initially the economic crisis mainly hit male employment, but cuts in public spending are expected to have a disproportionate impact on female employment and wage difference, as many more women than men are employed in the public sector; whereas the particularly critical sectors dominated by women are health, education and social care; whereas it is important to pay attention not only to employment rates, but also to equal employment conditions and employment quality, including career opportunities and wages;


C. considérant qu'un nombre disproportionné de femmes souffrent d'un accès insuffisant à une eau potable et à des installations d'assainissement,

C. whereas women suffer disproportionately from insufficient access to drinking water and sanitation,


M. considérant que, ces cinq dernières années, 60% des nouveaux emplois ont été créés dans le secteur des TIC, lequel se caractérise par une ségrégation sexiste et où un nombre disproportionné de femmes occupent les emplois les moins bien payés; que l'évolution économique actuelle des nouvelles technologies vient aggraver les disparités entre femmes et hommes et les faiblesses structurelles qui entretiennent cet écart,

M. whereas 60 % of new work opportunities during the five past years have been in the ICT sector which is sex-segregated and where disproportionate numbers of women are in lower-paid jobs; whereas the present economic development of new technologies adds to the disparities between women and men and deepens the structural weakness that sustains this gap,


Je me félicite par conséquent de ces recommandations sur la manière de remédier au déficit disproportionné de femmes dans la recherche industrielle.

I therefore welcome these recommendations on how to overcome the disproportionate loss of women to industrial research.


Le sondage, réalisé par le groupe d'experts d'Helsinki sur les femmes et la science, démontre qu'il existe dans tous ces pays une ségrégation sur la base du genre dans les carrières scientifiques On constate une "fuite" considérable de compétences et de connaissances en raison du nombre disproportionné de femmes qui abandonnent les carrières scientifiques à tous les niveaux.

The survey, carried out by the 'Helsinki expert Group on Women and Science', shows scientific evidence that gender-segregation is a feature of scientific careers in all the countries surveyed.


w