Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent économique disposé à prendre des risques
Aide pour apprendre à utiliser des prothèses
Aide à l'apprentissage à utiliser des prothèses
Attention! A utiliser avec équipement de protection.
Attention! A utiliser sous la surveillance d'un adulte.
Disposable
Disposé à
Jetable
Plan d'action économique prêt à utiliser
Plan d'action économique prêt à être mis en place
Plan d'action économique prêt à être utilisé
Preneur de risques
Téméraire
Uniservice
à jeter après usage
à usage unique
à utilisation unique
être disposé à
être prêt et disposé à

Vertaling van "disposés à utiliser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jetable | à usage unique | à jeter après usage | à utilisation unique | uniservice | disposable

disposable | single use | single-use | throwaway


être prêt et disposé à [ être prêt, apte et disposé à ]

fit, willing and able


aide à l'apprentissage à utiliser des prothèses [ aide pour apprendre à utiliser des prothèses ]

aid for training use of prostheses


plan d'action économique prêt à utiliser [ plan d'action économique prêt à être mis en place | plan d'action économique prêt à être utilisé ]

economic action plan in-a-box


Attention! A utiliser sous la surveillance d'un adulte.

Warning: to be used under the direct supervision of an adult


Attention! A utiliser avec équipement de protection.

Warning: protective equipment should be worn


agent économique disposé à prendre des risques | téméraire | preneur de risques

risk taker






rapporteur spécial sur l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes

Special Rapporteur on use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, vu l’écart existant entre la couverture et l’adoption, il se peut que les consommateurs ne soient tout simplement pas disposés à utiliser la technologie.

Finally, given the current gap between coverage and take-up, people may simply not be willing to use the technology.


Les établissements éducatifs devraient envisager d’évaluer dans quelle mesure ils sont aptes et disposés à utiliser les TIC et d’adapter, au besoin, leur modèle d’organisation et de gestion.

Educational institutions should consider assessing how fit and ready they are to use ICT and reviewing their organisational and business models if necessary.


Les établissements éducatifs devraient envisager d’évaluer dans quelle mesure ils sont aptes et disposés à utiliser les TIC et d’adapter, au besoin, leur modèle d’organisation et de gestion.

Educational institutions should consider assessing how fit and ready they are to use ICT and reviewing their organisational and business models if necessary.


J’ai entendu de nombreux représentants avec une grande expérience en la matière et je serai donc disposé à utiliser toutes les voies de communication à notre disposition – tout en étant aussi créatif afin d’ajouter d’autres voies informelles – de manière à tirer le meilleur profit possible de cette expérience, parce qu’il importe que nous réussissions le test de la réalité sur cette question particulière de la coopération transfrontalière.

I have heard from many representatives with wide experience in this area, so I shall be ready to use all the communications channels we have at our disposal – while also being creative to add some other informal channels – so as to make as much use as possible of that experience, because it is important that we pass the reality check on this particular issue of CBC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le PE aura un intérêt décisif dans la définition du modèle concret de fonctionnement du SEAS et sera disposé à utiliser ces pouvoirs budgétaires en la matière.

It will have a vital interest in laying down the specific model as to how the EEAS will operate, and will be prepared to use its budgetary powers in this connection.


Intensifier les améliorations technologiques, encourager l’utilisation et le développement des transports publics, utiliser des technologies d’efficacité énergétique et utiliser l’énergie produite à partir de sources renouvelables dans les transports sont, notamment, quelques-uns des moyens les plus efficaces dont dispose la Communauté pour atténuer sa dépendance à l’égard des importations de pétrole dans le secteur des transports — domaine dans lequel le problème de la sécurité des approvisionnements en énergie est particulièrement a ...[+++]

In particular, increasing technological improvements, incentives for the use and expansion of public transport, the use of energy efficiency technologies and the use of energy from renewable sources in transport are some of the most effective tools by which the Community can reduce its dependence on imported oil in the transport sector, in which the security of energy supply problem is most acute, and influence the fuel market for transport.


3. Pour harmoniser les caractéristiques et la présentation des données fournies et assurer la compatibilité entre les données provenant des différents États membres, les États membres transmettent à la Commission les données dont ils disposent en utilisant à cette fin les tableaux que la Commission établit un an après l'entrée en vigueur de la présente directive, conformément à l'annexe III et selon la procédure visée à l'article 21.

‘3. In order to harmonise the characteristics and presentation of the data produced and to make the data of the Member States compatible, Member States shall provide the Commission with their available data by means of formats which shall be adopted by the Commission one year from the date of entry into force of this Directive on the basis of Annex III, in accordance with the procedure laid down in Article 21.


Bien sûr, dans ce cas aussi, comme dans le cas précédent, nous sommes disposés à utiliser tous les recours légaux établis à l'Organisation mondiale du commerce.

Clearly, in this case too, just as in the last one, we are prepared to use all the legal resources established in the World Trade Organisation.


Chaque partie qui produit et/ou utilise du DDT limite cette production et/ou cette utilisation à la lutte contre les vecteurs pathogènes conformément aux recommandations et lignes directrices de l'Organisation mondiale de la santé relatives à l'utilisation du DDT et ce, pour autant que la partie en question ne dispose pas de solutions de rechange locales sûres, efficaces et abordables.

Each Party that produces and/or uses DDT shall restrict such production and/or use for disease vector control in accordance with the World Health Organization recommendations and guidelines on the use of DDT and when locally safe, effective and affordable alternatives are not available to the Party in question.


Nous avons besoin d'un plus grand nombre d'entrepreneurs et nous avons besoin d'entrepreneurs qui connaissent et sont disposés à utiliser les possibilités de financement offertes par les capitaux à risque.

We need more entrepreneurs and we need entrepreneurs, who are aware of and ready to use the possibilities of financing through risk capital.




Anderen hebben gezocht naar : disposable     disposé à     jetable     preneur de risques     téméraire     uniservice     à jeter après usage     à usage unique     à utilisation unique     être disposé à     être prêt et disposé à     disposés à utiliser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposés à utiliser ->

Date index: 2021-07-23
w