Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire preuve de bonne volonté
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer qu'il perçoit
Se montrer conscient de
Se montrer disposer à

Traduction de «disposés à nous montrer encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous soutenons les Syriens et sommes disposés à les soutenir plus encore, à réfléchir en quoi nous pouvons les aider à retrouver une vie normale dans les régions où la violence a été désamorcée et à commencer à reconstruire le pays, dès qu'un accord politique aura été trouvé à Genève.

We are the ones supporting Syrians and we are ready to help even more, to see how we can help to bring back normal life in areas where violence has de-escalated, and to start working on reconstruction, only once a political agreement has been reached in Geneva.


Nous pensons que, malgré nos succès remarquables, nous devons nous montrer encore plus dynamiques dans le domaine du renseignement humain. Nous cherchons à améliorer nos capacités dans le secteur du renseignement humain en formant plus de militaires à la collecte de données de source humaine et en intégrant ces agents à nos troupes pour obtenir une meilleure vue d'ensemble des contextes dans lesquels nos membres travaillent, combattent ou survivent.

Although we have had considerable success, we feel we must be even more proactive in the area of human intelligence, and we are looking at enhancing our military human capability through the training of more military members in the collection of information from human sources and marrying these collectors up with our troops to provide a better view of the environment in which they are working, fighting or surviving.


Nous sommes disposés à nous montrer raisonnables dans nos négociations avec American Airlines et Canadien.

We are willing to be reasonable in negotiations with American and Canadian.


Puisse Dieu faire en sorte que, dans notre pays, nous ne nous avisions pas de légaliser certaines drogues, car cette hypothèse risquerait certainement d'amener les États-Unis à se montrer encore plus inquiets à propos des marchandises susceptibles de franchir leur frontière.

God forbid that in our country we come to a point where we start to legalize certain drugs, but I think that would certainly heighten awareness in the United States about the flow of goods across our border as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons montrer au monde que l'Europe est encore une force capable d'une action commune.

If we want to show to the world that Europe is still a force capable of joint action.


Nous leur montrerons les nôtres s’ils sont disposés à nous montrer les leurs: 780-665-2272.

We will show them ours if they will show us theirs: 780-665-2272.


Nous avons fait preuve de flexibilité lorsque différentes demandes étaient adressées à la Commission et, dans la mesure où nous sommes à même de satisfaire ces demandes, nous sommes disposés à nous montrer encore aussi flexibles.

We have proved ourselves to be flexible when various requests to to the Commission were made, and, to the extent that we can physically meet these demands, we are ready to show the same flexibility again.


Que cela nous encourage à nous montrer encore plus unis à l’avenir! Nous n’avons d’autre choix si nous voulons que ce partenariat soit équilibré, qu’il serve les intérêts des deux partenaires.

Let this be an encouragement to unite much more in the future, because this is the only way in which this partnership will be a balanced one that is in the interests of both partners.


Nous devons nous montrer encore plus énergiques, plus francs et plus stratégiques dans la protection de la propriété intellectuelle à l’égard des Chinois et nous devons agir le plus rapidement possible.

We must be even more forceful, more outspoken and more strategic in protecting intellectual property against the Chinese, and we must do that as quickly as possible.


Nous nous devons plutôt, pour l'amour de nos enfants, d'adopter une attitude ferme et de montrer encore plus de détermination à faire diminuer la consommation de drogue en nous concentrant sincèrement sur la prévention, le traitement et la réduction de l'offre.

Instead, we owe it to our children to take a strong stand, and strengthen our resolve to reduce drug use through an earnest focus on prevention, treatment, and supply reduction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposés à nous montrer encore ->

Date index: 2021-05-07
w