Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à la négociation
Aptitude à négocier
Aptitudes à négocier
Capacités de négocier
Champ de mines disposées en bandes
Champ de mines disposées en rangées
Habile négociateur
Habileté à mener des pourparlers
Habileté à négocier
Mener
Mener 1 à 0
Mener à bien
Mener à grande allure
Mener à la marque
Pompe disposée à l'avant du véhicule
Qualités de négociateur
Rangées de briques disposées à plat
Réussir
Talent de négociateur
Talents de négociateur

Traduction de «disposée à mener » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
talents de négociateur (1) | talent de négociateur (2) | qualités de négociateur (3) | habileté à négocier (4) | aptitudes à négocier (5) | aptitude à négocier (6) | aptitude à la négociation (7) | habile négociateur (8) | habileté à mener des pourparlers (9) | capacités de négocier (10)

ability to negotiate | gift of negotiation | knack of negotiating | negotiating skill


rangées de briques disposées à plat

row of stretchers


pompe disposée à l'avant du véhicule

front mounted pump | front mount pump


Actions à mener pour atteindre des objectifs réalistes à courte échéance

Short Term Action on Realistic Targets


Séminaire sur l'action à mener pour assurer l'application du Plan des Nations Unies pour l'indépendance de la Namibie

Seminar on Efforts to Implement the United Nations Plan for the Independence of Namibia


champ de mines disposées en bandes | champ de mines disposées en rangées

row minefield








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs réunions et contacts ont également eu lieu entre la Commission et les autorités polonaises, à Varsovie et à Bruxelles, et la Commission a toujours été claire sur le fait qu'elle était disposée à mener un dialogue constructif et a à plusieurs reprises invité les autorités polonaises à participer à d'autres réunions à cette fin.

A number of meetings and contacts between the Commission and the Polish authorities also took place, both in Warsaw and in Brussels, and the Commission has always made clear that it stood ready to pursue a constructive dialogue and has repeatedly invited the Polish authorities for further meetings to that end.


L'UE est disposée à apporter son aide à cet égard au moyen d'un dialogue sur les politiques à mener et d'une coopération dans le cadre du programme de travail industriel euro-méditerranéen.

The EU is ready to support this through policy dialogue and cooperation under the Euro Med industrial work programme.


L'UE s'est également déclarée disposée à mener une opération relevant de la PSDC, EUFOR Libye, afin de fournir un appui à l'aide humanitaire dans la région, si le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (UN OCHA) le lui demande.

The EU has also expressed its readiness to conduct a CSDP operation, EUFOR Libya, to support humanitarian assistance in the region, if requested by UN OCHA.


Il semble que personne n'a présenté les avantages liés à une certaine forme d'évaluation. À mon avis, la question soulevée par le député doit être présentée au comité afin de déterminer si une organisation indépendante et digne de foi serait effectivement disposée à mener une telle étude.

I believe the question the member has raised has to be brought up at committee to find out whether there is a credible independent organization that even would be prepared to do such a study.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est disposée à envisager des contributions financières complémentaires de l'UE à l'appui de ce processus et la tenue d'une conférence de donateurs une fois que les pays seront parvenus à un accord sur les actions concrètes à mener pour résoudre les problèmes subsistants.

The Commission is ready to consider additional EU financial contributions for this process and to support the holding of a donors' conference once the countries have reached agreement on concrete actions for solving remaining problems.


La Conseil pourrait-il tenter de découvrir, auprès du gouvernement de la Serbie, désormais démocratique, ce qu'il est advenu de M. Hoti? Les autorités de Belgrade sont-elles disposées à mener une enquête sur cette affaire?

Can the Council ascertain from the government in the now democratic Serbia what happened to Professor Hoti and determine if the Belgrade authorities are prepared to conduct an investigation into this matter?


La Commission est-elle disposée à mener ce réexamen de manière accélérée, afin d’éviter qu’à plus ou moins brève échéance, un grand nombre d’enregistrements d’artistes réalisés il y a plus de cinquante ans seront disponibles sans protection sur le marché?

Is the Commission prepared to speed up the review in order to prevent a large number of recordings made by artists more than 50 years ago from being available on the market without protection in the foreseeable future?


29. Le Conseil européen a aussi indiqué que l'Union était disposée à mener une opération militaire en Bosnie à la suite de la SFOR.

The European Council also indicated the Union's willingness to lead a military operation in Bosnia following SFOR.


Parallèlement, le Conseil souligne que l'UE reste disposée à mener des consultations avec la Russie et il souhaite que celle-ci prenne les mesures nécessaires afin de respecter les dispositions des accords qu'elle a conclus avec l'UE.

At the same time, the Council underlines that the EU remains open to consultations with Russia and hopes that it will take the necessary measures to comply with the provisions of its agreements with the EU.


Face a l'ampleur et a la complexite du probleme du SIDA, la Commission europeenne est disposee a mener une cooperation dans la lutte contre le SIDA avec les pays en voie de developpement et ./.] dans cet esprit elle proposera aux pays ACP, dans le cadre de la Convention de Lome, un programme d'intervention contre le SIDA dont l'objectif principal sera d'appuyer les gouvernements qui le demanderont a renforcer la prevention primaire du SIDA tant par la mise en oeuvre d'actions de sante publique que par la mise sur pied de campagnes d'information et d'education a la sante des p ...[+++]

In view of the size and complexity of the AIDS problem, the Commission is prepared to cooperate in the fight against AIDS with the developing countries and to this end it will propose to - 3 - the ACP countries under the Lome Convention on anti-AIDS programme, the main aim of which will be to assist those countries which request such help to step up primary prevention of AIDS both by implementing public health campaigns and setting up public information and health education campaigns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposée à mener ->

Date index: 2024-06-11
w