De telle sorte que, tout en respectant les fonctions et compétences de la Commission - et la Commission n’est disposée à renoncer à aucune des compétences qui lui sont attribuées par le Traité - ainsi que celles du Conseil - qui n’est pas non plus disposé à renoncer à aucune des compétences qui lui sont attribuées par le Traité - dans le cadre de cette relation, de cette coopération, il n’y ait pas de contradiction qui paralyse la procédure, débouchant sur des conflits tels que ceux qui se sont présentés il y a tout juste un peu plus d’un an.
So that while respecting the functions and competences of the Commission — and the Commission is not going to give up any of the competences attributed to it by the Treaty — and also those of the Council — which is not going to give up any of the competences attributed to it by the Treaty either — within the context of that relationship, that cooperation, there are no clashes which paralyse the procedure, leading to conflicts such as those which arose just over a year ago.