Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent économique disposé à prendre des risques
Arbre en épi
Arbre entier disposé en épi
Avoir la capacité et la volonté de travailler
Disposé à
Entérinement
Entériner des conclusions
Peigne
Preneur de risques
Téméraire
épi à arbres ancrés
être bien décidé à
être disposé à
être prêt et disposé à

Vertaling van "disposé à entériner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être prêt et disposé à [ être prêt, apte et disposé à ]

fit, willing and able


être disposé à [ être bien décidé à ]

be prepared to






agent économique disposé à prendre des risques | téméraire | preneur de risques

risk taker


avoir la capacité et la volonté de travailler [ être en mesure de travailler et disposé à accepter un emploi ]

be able and willing to work








arbre en épi | arbre entier disposé en épi | épi à arbres ancrés | peigne

anchored tree protection | tree spur | rough coniferous tree
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, il a fait l'objet d'un soutien de la part des Nations unies et a été entériné par la déclaration de Lusaka, signée par onze chefs d'État de la Conférence internationale sur la région des Grands Lacs (CIRGL), qui dispose que le guide de l'OCDE sera incorporé aux six outils relevant de l'Initiative régionale contre l'exploitation illégale des ressources naturelles.

In addition, it has received the support of the United Nations and also the Lusaka Declaration, signed by 11 Heads of State of the International Conference on the Great Lakes Region (ICGLR) states that the processes and standards of the OECD Guidance will be integrated into the six tools of the Regional Initiative against the Illegal Exploitation of Natural Resources.


Le résultat de ces négociations a été entériné dans une lettre au Conseil: après concertation avec le rapporteur et les rapporteurs fictifs, le président de la commission a confirmé qu'il était disposé à recommander aux membres de la commission ainsi qu'à l'Assemblée plénière d'adopter la position commune sans amendements, pour autant que la position commune corresponde au texte négocié.

The outcome of these negotiations was confirmed in a letter to the Council. In it the committee chairman confirmed, after consulting the rapporteur and the shadow rapporteurs, that he had agreed to recommend to the committee members and the plenary that the common position should be adopted without amendment, in so far as the common position reflects the wording as negotiated.


Bien qu'un comité puisse de son propre chef rendre public tout témoignage qu'il a entendu à huis clos ou en disposer de quelque autre façon (p. ex. par le dépôt de documents dans un portefeuille confidentiel ou la destruction des transcriptions des témoignages entendus à huis clos à la fin de la session), sa juridiction sur les décisions relatives à la publication des témoignages à huis clos et les documents afférents entérinés lors d'une session antérieure est incertaine.

Although a committee can make public any evidence that it has heard in camera or dispose of that evidence as it sees fit (e.g., by storage in a confidential wallet or destruction of transcripts at the end of the session), its authority in deciding whether to publishin camera evidence and related documents from an earlier session is uncertain.


De l’autre, le Conseil se prépare à entériner le souhait des États de disposer d’un représentant chacun au sein du conseil d’administration, ce qui va forcément nuire à l’efficacité de l’agence telle que voulue à l’origine.

On the other hand, the Council is preparing to meet the wishes of the Member States that each should have a representative on the Administrative Board, which will naturally damage the effectiveness that we had wanted the agency to have.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen et le Conseil disposent maintenant de six semaines (à compter du 4 mai 2000) pour entériner cet accord à la majorité absolue des suffrages exprimés dans le cas du Parlement et à la majorité qualifiée dans le cas du Conseil, la directive étant alors réputée adoptée.

The European Parliament and the Council now have six weeks (starting from 4 May 2000) to approve definitively this agreement, by an absolute majority of the votes cast in the case of the Parliament and by a qualified majority in the Council- subject to which the Directive will be adopted.


Nous avons un rôle important à jouer dans ce processus et je ne suis pas disposé à entériner automatiquement cette proposition simplement parce que l'Assemblée législative de Terre-Neuve le souhaite.

We have an important part to play in this process and I am not willing to rubber-stamp this proposal simply because the Newfoundland legislature wants it.


Nous avons un rôle important à jouer dans ce processus et je ne suis pas disposé à entériner automatiquement cette proposition simplement parce que l'Assemblée législative de Terre-Neuve le souhaite.

We have an important part to play in this process, and I, for one, am not willing simply to rubber-stamp this proposal just because the Newfoundland legislature wants it.


Toutefois, il est clair que dans le cas de ceux qui s'adressent au tribunal, je recommande—je ne sais pas si ça se fait actuellement—que la nouvelle législation sur le droit de la famille que l'on est en train de mettre en place dispose que tous les conflits portant sur la garde, les droits de visite ou la protection de l'enfance fassent l'objet d'un accord entériné par le juge.

But certainly for the ones that are before the court, I'm recommending— whether it happens or not, I don't know —that in the new family law rules being pulled together now every custody, access, and child protection dispute be approved by a judge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposé à entériner ->

Date index: 2021-04-28
w