Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposé à dépenser 250 millions » (Français → Anglais) :

Le gouvernement en place a dit qu'il est disposé à dépenser 250 millions cette année pour stimuler la mise en place de la large bande dans les régions éloignées, et c'est un projet de 500 millions de dollars sur deux ans.

The government of the day has said it is willing to spend $250 million this year on stimulating the rollout of broadband to remote areas, and it is a $500-million project over two years.


En même temps, l'impact social des TIC est désormais patent. Par exemple, le fait qu'il y ait plus de 250 millions d'utilisateurs quotidiens de l'internet en Europe et que pratiquement tous les Européens disposent d'un téléphone portable a changé notre mode de vie.

At the same time, the social impact of ICT has become significant – for example, the fact that there are more than 250 million daily internet users in Europe and virtually all Europeans own mobile phones has changed life style.


On ne dispose pas encore de chiffres fiables pour le nombre de raccordements résidentiels à large bande, mais il est clair que le déploiement du large bande varie fortement d'un État membre à l'autre : l'Allemagne a plus de 2 millions d'abonnés ADSL, la Belgique presque 500.000 et le Royaume-Uni 250.000, alors qu'il n'y a pas de service large bande en Grèce.

Available figures on the number of residential broadband connections indicate that broadband roll out varies widely between Member States: Germany has more than 2 million ADSL subscribers, Belgium almost 500,000 and the UK has 250.000 whilst in Greece there are no broadband services available.


En même temps, l'impact social des TIC est désormais patent. Par exemple, le fait qu'il y ait plus de 250 millions d'utilisateurs quotidiens de l'internet en Europe et que pratiquement tous les Européens disposent d'un téléphone portable a changé notre mode de vie.

At the same time, the social impact of ICT has become significant – for example, the fact that there are more than 250 million daily internet users in Europe and virtually all Europeans own mobile phones has changed life style.


En même temps, l'impact social des TIC est désormais patent. Par exemple, le fait qu'il y ait plus de 250 millions d'utilisateurs quotidiens de l'internet en Europe et que pratiquement tous les Européens disposent d'un téléphone portable a changé notre mode de vie.

At the same time, the social impact of ICT has become significant – for example, the fact that there are more than 250 million daily internet users in Europe and virtually all Europeans own mobile phones has changed life style.


Dans une lettre que vous nous avez fait parvenir la semaine dernière, vous défendez vos constatations, vous maintenez votre allégation qu'on a dépensé 250 millions de dollars dans le cadre du programme de commandites et que sur cette somme, plus de 100 millions de dollars, ou 40 p. 100, ont été versés aux agences de communication au titre des coûts de production et de commissions.

In a letter we received from you last week, you stood very much by your findings; you stood by the claim that $250 million in sponsorship money was spent and that over $100 million or 40% was paid to communications agencies for production fees and commissions.


Au lieu de dire qu'on a dépensé 250 millions de dollars et que 100 millions sont allés dans les poches de quelques-uns, nous devrions dire—et l'opposition devrait également faire très attention—qu'il n'en est peut-être rien.

Rather than saying $250 million was spent and $100 million was somebody's profit, we should be saying the opposition should be very careful in saying this also that's not necessarily the case at all.


Dépenses annuelles prévues dans le cadre du régime d'aides ou montant total de l'aide individuelle octroyée à l'entreprise bénéficiaire: Montant total: 8 000 millions CZK, 250 millions d'EUR,

Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company: Total amount: CZK 8 000 million, EUR 250 million,


Le gouvernement a dépensé 250 millions de dollars pour les routes et il retire 350 millions de dollars des taxes sur l'essence; cela représente un excédent de 100 millions de dollars.

The government spent $250 million on highways, and they take in $350 million in gas taxes, which is $100 million extra in taxes.


Dans le budget provincial précédent, la Saskatchewan a seulement dépensé 250 millions de dollars pour les routes; c'est donc dans ce contexte qu'il faut voir les 175 millions de dollars accordés par le gouvernement fédéral à l'Ouest canadien.

In its previous provincial budget, Saskatchewan just spent $250 million on roads, so $175 million from the feds for Western Canada has to be taken in that context.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposé à dépenser 250 millions ->

Date index: 2022-10-13
w