Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis écrit
Centre d'expertise sur l'équité en emploi
Centre d'expertise sur l'équité en matière d'emploi
Demande d'expertise
Directeur de cabinet d'expertise comptable
Directeur de cabinet d'experts-comptables
Directrice de cabinet d'expertise comptable
Directrice de cabinet d'experts-comptables
Expertise
Expertise d'évaluation des aléas
Expertise d'évaluation des dangers
Expertise rétrospective
Expertise écrite
Historique d'expertise
Nous disposons d'une expertise interne pour ce faire.
Piste d'audit
Piste de contrôle
Piste de vérification
Rapport d'expert
Rapport d'expertise
Rapport d'expertise écrit
Trace d'audit
Trace de contrôle
Trace de vérification
Valeur constatée par expertise
Valeur d'estimation
Valeur d'expertise
Valeur estimative
Valeur établie par appréciation
Vérification rétrospective

Vertaling van "disposons d’une expertise " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapport d'expertise | rapport d'expert | expertise

expert's report | expert report | survey report | surveyor's report






directeur de cabinet d'experts-comptables [ directrice de cabinet d'experts-comptables | directeur de cabinet d'expertise comptable | directrice de cabinet d'expertise comptable ]

accounting firm manager


centre d'expertise sur l'équité en matière d'emploi [ centre d'expertise sur l'équité en emploi ]

repository of expertise on Employment Equity


piste de vérification | piste de contrôle | trace de vérification | trace de contrôle | historique d'expertise | vérification rétrospective | expertise rétrospective | piste d'audit | trace d'audit

security audit trail | audit trail


expertise d'évaluation des dangers | expertise d'évaluation des aléas

expert opinion on natural hazards


valeur estimative | valeur d'expertise | valeur constatée par expertise | valeur d'estimation | valeur établie par appréciation

appraised value | appraisal value


expertise écrite | rapport d'expertise écrit | avis écrit

written expert opinion | written opinion


Ordonnance du 29 août 1994 sur la procédure d'expertise énergétique des photocopieurs à procédé électrostatique pour papier normal

Ordinance of 29 August 1994 on Energy Testing Procedures for Copiers with Electrostatic Copying Processes for Normal Paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à tous les avis recueillis et à la vaste expertise collective, nous disposons désormais d'une grande variété de données qui nous aideront à faire face aux risques que pose la désinformation en ligne».

With all the opinions gathered and the extensive collective expertise, we now have at our disposal a wide array of material that will help us put forward a number of tangible options to better address the risks posed by disinformation spread online".


Monsieur Small, êtes-vous convaincu que nous disposons de l'expertise et du personnel nécessaire pour que la fusion soit possible et qu'elle se passe bien?

Mr. Small, are you confident that we have the expertise available, the personnel available, to make this happen and to happen smoothly?


Nous disposons de l'expertise requise pour élaborer un plan et en faire une réalité.

We have the requisite expertise around the table to formulate a plan and put it together.


Nous disposons d'une expertise interne pour ce faire.

I'm certain that the committee members do as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons ici une occasion énorme à saisir, parce que nous disposons de l’expertise technique nécessaire et que le potentiel de la région est immense.

We have an enormous opportunity here because we have the technical expertise at our disposal and the potential within the region is huge.


Je voudrais qu’il soit révisé, et je pense que nous disposons de suffisamment d’expertise au niveau européen en ce qui concerne le bouquet énergétique.

I would like it to be revised and I believe that there is sufficient expertise at a European level with regard to the energy mix.


Tandis que l’introduction des nouveaux fonds est en cours, nous disposons d’une expertise que nous utilisons désormais à travers l’Europe pour aider nos nouveaux collègues à mettre en place leurs programmes. Nous conservons bien sûr un intérêt particulier pour ce sujet; je suis donc ravie de voir que ce rapport a obtenu la majorité aujourd’hui.

As the new funds roll out, we have an expertise we are now using across Europe to assist our new colleagues as they set up their programmes, and we of course retain a crucial interest in this topic so I am pleased to see this report gain the majority it has today.


Il est très regrettable que, malgré toute l'expertise scientifique dont nous disposons, la Commission européenne ait produit une proposition législative ne tenant pas compte de faits scientifiques simples.

It is very disappointing that, with all the scientific expertise at its disposal, the European Commission has produced a legislative proposal which fails to take account of simple scientific facts.


Nous ne disposons actuellement ni de l’expertise ni de l’expérience pratique suffisantes pour appuyer cette solution, et ses avantages en termes de bien-être des animaux n’ont pas été clairement prouvés.

At present there is not enough expertise or practical experience to support this solution and the animal welfare advantages have not been clearly demonstrated.


Nous disposons de l'expertise et sommes à même de formuler des propositions concrètes émanant de la société civile organisée.

We have the expertise and can put forward concrete proposals from organised civil society.


w