6. se félicite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne qui apporte à l'Union européenne les outils nécessaires au renforcement de son rôle et de sa visibilité sur la scène internationale; souligne, à cet égard, la responsabilité majeure qui incombe à chaque État membre, au Conseil et à la nouvelle vice-présidente/haute représentant
e de transposer les dispositions écrites du traité en réalités et en actions concrètes en renforçant ses relations avec ses partenaires stratégiques et en consolidant sa position d'acteur de premier plan dans les instances multilatérales; souligne l'importance de la disposition du traité aux termes de la
...[+++]quelle la compétence de l'Union en matière de PESC couvrira dorénavant tous les domaines de la politique étrangère ainsi que l'ensemble des questions relatives à la sécurité de l'Union, y compris la définition progressive d'une politique de défense commune qui pourrait conduire à une défense commune; 6. Welcomes the entry into force of the Treaty of Lisbon, which provides the EU with tools for the further enhancement of its role and visibility on the international scene; stresses, in this respect, the fundamental role that each Member State, the Council and the new Vice-President/High Representative must play in tran
slating the written provisions of the Treaty into actual facts and substantial action by strengthening the EU's relations with its strategic partners and consolidating its leadership in multilateral forums; underlines the importance of the Treaty provision according to which the competence of the Union in matters of the
...[+++] CFSP will now cover all areas of foreign policy and all questions relating to the Union's security, including the progressive framing of a common defence policy that might lead to a common defence;