Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositions nécessaires
Mesures utiles
Prendre toutes dispositions utiles
Prendre toutes les dispositions utiles

Traduction de «dispositions utiles figurant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre toutes dispositions utiles

to make suitable arrangements


prendre toutes les dispositions utiles

make all necessary arrangements


Manuel à l'usage des services mobile maritime et mobile maritime par satellite : dispositions des services de télécommunications applicables ou utiles aux stations des services mobile maritime et mobile maritime par satellite

Manual for use by the maritime mobile and maritime mobile-satellite services : provisions of the telecommunication service applicable or useful to stations in the maritime mobile and maritime mobile-satellite services


mesures utiles [ dispositions nécessaires ]

appropriate steps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Il s’assure en particulier que les émissions et autres informations utiles en rapport avec le climat qui figurent dans la déclaration d’émissions ont été déterminées conformément aux dispositions des articles 8, 9 et 10 et au plan de surveillance visé à l’article 6.

5. In particular the verifier shall ensure that the emissions and other climate-relevant information included in the emission report have been determined in accordance with Articles 8, 9 and 10 and the monitoring plan referred to in Article 6.


258.2 Par dérogation aux autres dispositions de la présente loi, dans les circonstances réglementaires, le directeur peut, selon les modalités qu’il estime utiles, prévoir qu’il n’est pas nécessaire de lui envoyer tels avis ou documents ou catégories d’avis ou de documents si les renseignements y figurant sont semblables à ceux qui figurent dans des documents devant être rendus publics aux termes d’une autre loi fédérale ou d’une l ...[+++]

258.2 In the prescribed circumstances, the Director may, on any conditions that the Director considers appropriate, exempt from the application of any provision of this Act requiring notices or documents to be sent to the Director any notices or documents or classes of notices or documents containing information similar to that contained in notices or documents required to be made public pursuant to any other Act of Parliament or to any Act of the legislature of a province as the Director specifies.


2. Les États membres veillent à ce que tout producteur établi sur leur territoire puisse faire figurer dans le registre national toutes les informations utiles, y compris les dispositions en matière d'établissement de rapports et de redevances, rendant compte de ses activités dans tous les autres États membres.

2. Member States shall ensure that any producer on their territory can enter in their national register all relevant information, including reporting requirements and fees, reflecting its activities across all other Member States.


Parmi ces mesures figurent l'enregistrement des établissements financiers, des exigences en matière de comptabilité et de fourniture d’informations pour assurer le paiement de la taxe, le maintien des données utiles sur les transactions financières à la disposition des autorités fiscales et la vérification du paiement correct de la taxe.

Measures would include registration of financial institutions, accounting and reporting to ensure payment, keeping relevant data on financial transactions at the disposal of tax authorities and verifying the correct payment of the tax.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pourrions perdre des dispositions utiles figurant dans le projet de loi C-3, mais nous ne pouvons pas perdre ce qui n'y figure pas.

What is in Bill C-3 may be valuable if it's lost, but what is not in Bill C-3 cannot, I think, be lost, because it wasn't there in the first place.


Conformément aux dispositions de l’article 103 TFUE, il appartient à l’Union d’établir les règlements ou les directives utiles en vue de l’application des principes figurant aux articles 101 TFUE et 102 TFUE concernant les règles de concurrence applicables aux entreprises.

In accordance with the provisions of Article 103 TFEU, it is for the European Union to lay down the regulations or directives to give effect to the principles in Articles 101 TFEU and 102 TFEU concerning the competition rules applicable to undertakings.


12. demande à la Conférence intergouvernementale de reprendre dans une déclaration - à joindre à l'Acte final de ladite Conférence - sur l'article [9 A], paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, tel qu'il est repris dans le projet de traité modificatif, le projet de décision du Conseil européen fixant la composition du Parlement européen figurant à l'annexe 1 de la présente résolution, étant entendu que son adoption formelle conformément à la procédure prévue à l'article [9 A], paragraphe 2, précité, aura lieu immédiatement après l'entrée en vigueur du traité modificatif; s'engage, en ce qui le concerne, à faire diligence dès l'e ...[+++]

12. Calls on the Intergovernmental Conference to incorporate the draft decision of the European Council establishing the composition of the European Parliament, as set out in Annex 1 to this resolution, in a declaration on Article [9a](2) of the Treaty on European Union as incorporated in the draft amending treaty to be attached to the final act of the said Conference with the proviso that it will be formally adopted in accordance with the procedure laid down in the aforementioned Article [9a](2) immediately after the entry into force of the amending treaty; undertakes, for its part, to act without delay once the amending treaty has ent ...[+++]


Ce difficile problème de relations humaines comporte tellement de facettes qu'on ne pouvait en arriver à un consensus sur la façon dont une assemblée législative pourrait être utile à cet égard, à part les dispositions qui figurent déjà dans la Loi sur le divorce.

There are so many facets to this difficult problem of human relations that there was no consensus about how a legislature could help beyond what is already there as tools in the Divorce Act.


< 138> () L'article 258.2 est ainsi libellé : «Par dérogation aux autres dispositions de la présente loi, dans les circonstances réglementaires, le directeur peut, par ordonnance rendue selon les modalités qu'il estime utiles, prévoir qu'il n'est pas nécessaire de lui envoyer tels avis ou documents ou catégories d'avis ou de documents si les renseignements y figurant sont semblables à ceux qui figurent dans des documents devant êtr ...[+++]

< 138> () Section 258.2 provides as follows: In the prescribed circumstances, the Director may, by order made subject to any conditions that the Director considers appropriate, exempt from the application of any provision of this Act requiring notices or documents to be sent to the Director such notices or documents or classes of notices or documents containing information similar to that contained in notices or documents required to be made public pursuant to any other Act of Parliament or to any Act of the legislature of a province ...[+++]


Des indications utiles pour la fixation de ces règles figurent en annexe: schéma indicatif pour l'inventaire des risques (I), liste non exhaustive d'équipements de protection individuelle (II), liste non exhaustive d'activités pouvant nécessiter la mise à disposition d'équipements de protection individuelle (III).

Annexes to the Directive contain information for establishing such rules: specimen risk survey table (I), non-exhaustive list of items of personal protective equipment (II), non-exhaustive list of activities which may require the provision of personal protective equipment (III).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions utiles figurant ->

Date index: 2022-11-02
w