Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Produit de la disposition qu'elle recevra pour ce bien
Sans délai

Traduction de «dispositions qu’elle contiendra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit de la disposition qu'elle recevra pour ce bien

proceeds of disposition to be received by him for the property


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans un autre cas, le Président statua que la Chambre pouvait débattre d’une motion substantiellement identique à un projet de loi sur lequel elle s’était déjà prononcée au cours de la même session puisqu’il était peu probable qu’un projet de loi et une motion puisse soulever substantiellement la même question quand la motion se contente d’affirmer qu’il serait souhaitable d’adopter une mesure législative tandis que le projet de loi contiendra probablement des dispositions et des conditions précises (Débats, 29 mai 1984, p. 4175-4176) ...[+++]

In another instance, the Speaker ruled that the House can debate a motion which is similar in substance to a bill already decided upon in the same session since it is unlikely that a bill and motion could substantially raise the same question when the motion is merely affirming the desirability of legislation while the bill is likely to contain qualifying provisions and conditions (Debates, May 29, 1984, pp. 4175-6).


En effet, le Conseil a déposé une proposition sur la conservation des données relatives au trafic, mais elle est encore en phase d’élaboration et on ne sait pas clairement quelles seront les dispositions qu’elle contiendra finalement.

Indeed, the Council has tabled a proposal on the retention of traffic data, but this is still being drafted and it is not clear what the proposal will ultimately stipulate.


La section publique contiendra des données sur les opérateurs de transport par route et sur les gestionnaires de transport, et la section confidentielle contiendra des données relatives aux infractions commises ou aux sanctions imposées. Elle ne sera accessible qu’aux autorités compétentes dans le respect des dispositions relatives à la protection des données personnelles.

The public section shall contain data on the road transport operators and road transport managers and the confidential section shall contain data on the infringements committed or the sanctions enforced and shall be accessed only by relevant authorities, in compliance with the provisions regarding the protection of personal data.


Elle contiendra un ensemble de dispositions ayant trait à la reconnaissance mutuelle, à la coopération administrative et à l'harmonisation dans les cas où celle-ci est absolument nécessaire, et encouragera l'adoption de codes de conduite européens et de règles professionnelles communes.

It will be based on a mix of mutual recognition, administrative co-operation, harmonisation where strictly necessary and encouragement of European codes of conduct/professional rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, la Loi sur les jeunes contrevenants actuellement en vigueur contient certaines dispositions à ce sujet, et la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents en contiendra sans doute, elle aussi, mais ce n'est pas suffisant. Il s'agit véritablement d'un problème extrêmement grave et il faut que l'on y consacre les ressources nécessaires.

Yes, there are some provisions in the Young Offenders Act as it is, and there are certainly some considerations in the Youth Criminal Justice Act, but really and truly it's a very serious problem, and there have to be some resources made available for that.


considérant que le Conseil européen des 24 et 25 mars 1999 a invité la Commission à présenter avant le 1er janvier 2006 un rapport sur le fonctionnement du système des ressources propres et notamment sur les effets de l'élargissement sur le financement du budget; que le rapport doit aussi examiner la correction des déséquilibres budgétaires accordée au Royaume-Uni, ainsi que de la réduction accordée à l'Allemagne, à l'Autriche, aux Pays-Bas et à la Suède dans le financement des déséquilibres budgétaires en faveur du Royaume Uni; que le rapport doit aussi étudier la possibilité de créer de nouvelles ressources autonomes et les modalités ...[+++]

Whereas the European Council of 24 and 25 March 1999 invited the Commission to submit, before 1 January 2006, a report reviewing the operation of the own resources system and, in particular, the effects of enlargement on the financing of the budget; whereas the report should also review the correction of the budgetary imbalances granted to the United Kingdom as well as the granting to Austria, Germany, the Netherlands and Sweden of the reduction in the financing of the budgetary imbalances in favour of the United Kingdom; whereas the report should also address the feasibility of creating new autonomous own resources as well as arrangem ...[+++]


En outre, elle crée et tient à la disposition des États membres un registre des accidents survenus entrant dans le champ d'application de la présente directive, qui contiendra notamment une analyse des causes des accidents, l'expérience acquise et les mesures prises pour la prévention d'accidents semblables.

It shall also set up and keep at the disposal of the Member States a register of accidents within the scope of this Directive which have occurred, including an analysis of the causes of the accidents, experience gained and measures taken to avoid similar accidents in the future.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     dispositions qu’elle contiendra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions qu’elle contiendra ->

Date index: 2021-10-06
w