Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositions concernant la fusion des peines

Vertaling van "dispositions concernant la fusion des peines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dispositions concernant la fusion des peines

sentence merging provisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les principaux changements proposés par le rapporteur sont l’introduction de nouvelles dispositions concernant les fusions de fonds (de sorte qu’elles seront considérées comme des fusions nationales et conserveront leur neutralité fiscale), l’introduction d’un document d’informations clés pour l’investisseur (remplaçant le prospectus simplifié) et la simplification de l’actuelle procédure de notification au moyen d’un échange d’informations direct entre régulateurs.

The changes proposed by the rapporteur are primarily the introduction of new provisions concerning fund mergers (so that they will be treated as domestic mergers and will retain tax-neutrality), the introduction of a document which provides key investor information (replacing the simplified prospectus) and simplification of the existing notification procedure by using direct regulator-to-regulator information exchange.


Directive 2010/44/UE de la Commission du 1er juillet 2010 portant mesures d’exécution de la directive 2009/65/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne certaines dispositions relatives aux fusions de fonds, aux structures maître-nourricier et à la procédure de notification (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE).

Commission Directive 2010/44/EU of 1 July 2010 implementing Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain provisions concerning fund mergers, master-feeder structures and notification procedure (Text with EEA relevance).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010L0044R(01) - EN - Rectificatif à la directive 2010/42/UE de la Commission du 1 er juillet 2010 portant mesures d’exécution de la directive 2009/65/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne certaines dispositions relatives aux fusions de fonds, aux structures maître-nourricier et à la procédure de notification ( JO L 176 du 10.7.2010 ) - juillet 2010 portant mesures d’exécution de la directive 2009/65/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne certaines ...[+++]dispositions relatives aux fusions de fonds, aux structures maître-nourricier et à la procédure de notification - «Journal officiel de l'Union européenne» L 176 du 10 juillet 2010

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010L0044R(01) - EN - Corrigendum to Commission Directive 2010/42/EU of 1 July 2010 implementing Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain provisions concerning fund mergers, master-feeder structures and notification procedure ( OJ L 176, 10.7.2010 ) // Corrigendum to Commission Directive 2010/42/EU of 1 July 2010 implementing Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain provisions concerning fund mer ...[+++]


Les dispositions de la présente directive concernant les fusions ne portent pas préjudice à l’application de la législation relative au contrôle des concentrations entre entreprises, notamment le règlement (CE) no 139/2004 du Conseil du 20 janvier 2004 relatif au contrôle des concentrations entre entreprises («le règlement CE sur les concentrations»)

The provisions on mergers laid down in this Directive are without prejudice to the application of the legislation on control of concentrations between undertakings, in particular Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions de la présente directive concernant les fusions ne portent pas préjudice à l’application de la législation relative au contrôle des concentrations entre entreprises, notamment le règlement (CE) no 139/2004 du Conseil du 20 janvier 2004 relatif au contrôle des concentrations entre entreprises («le règlement CE sur les concentrations») .

The provisions on mergers laid down in this Directive are without prejudice to the application of the legislation on control of concentrations between undertakings, in particular Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) .


5. Sous réserve des dispositions du présent chapitre, toutes les informations produites par le personnel d'une agence de mise en œuvre dans l'exécution des tâches qui lui incombent en vertu du présent accord sont mises sans restriction à la disposition des équipes de projet et de chacune des parties en vue de leur utilisation dans la recherche et le développement concernant ...[+++]

5. Subject to the provisions of this Chapter, all information generated by the personnel of an implementing agency in the execution of the tasks assigned to it under this Agreement shall be made freely available to the project teams and to each of the Parties for use in the research and development of fusion as a source of energy for peaceful purposes.


Les dispositions relatives à la participation des travailleurs dans une société issue d'une fusion transfrontalière sont coordonnées, à l'article 14 de la directive proposée, par voie de renvoi aux principes et modalis prévus, en ce qui concerne la fusion, dans le règlement (CE) n° 215 ...[+++]

The rules on employee participation in a company created by a cross-border merger are coordinated by Article 14 of the proposed directive with reference to the principles and rules governing the SE Regulation (EC) 2157/2001 and the SE Directive 2001/86/EC.


Ces dispositions concernent notamment le processus décisionnel relatif à la fusion et la protection des créanciers, des obligataires et des porteurs de titres ou part, autres que les actions, auxquels sont attachés des droits spéciaux, ainsi que des travailleurs pour ce qui est des droits autres que ceux régis par l'article 14.

The said provisions shall include those concerning the decision-making process relating to the merger and the protection of creditors, debenture holders and the holders of securities other than shares to which special rights are attached, as well as of employees as regards rights other than those governed by Article 14.


La faculté de ne pas appliquer les dispositions de référence relatives à la participation en cas de fusion crée une lacune dans les dispositions concernant la société coopérative européenne.

The option of not applying the standard rules relating to participation in the case of a merger creates a gap in the provisions on the European Cooperative Society.


Cette proposition contient entre autres des dispositions établissant une liste d'infractions terroristes, en son article 3, et une liste des peines et sanctions minimales, en son article 5, ainsi que des dispositions concernant l'extradition et la poursuite, à l'article 11, et la coopération entre États membres, à l'article 12.

This proposal includes provisions drawing up – a list of terrorist offences in Article 3, a list of minimum sentences and penalties in Article 5, as well as provisions on extradition and prosecution in Article 11 and cooperation between Member States in Article 12.




Anderen hebben gezocht naar : dispositions concernant la fusion des peines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions concernant la fusion des peines ->

Date index: 2022-10-24
w