Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Avoir des secondes d'avance
Disposition concernant le for
Disposition du droit des étrangers
Disposition du droit sur les étrangers
Disposition en matière de droit sur les étrangers
Disposition régissant le for
Disposition sur le for
Mener
Mener au pâturage
Mener aux secondes
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener des recherches sur le génome
Mener par des secondes
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin
Mener à la marque
Règle de for
Sans délai

Vertaling van "disposition pour mener " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mener à bien | mener à bonne fin

get through | pull through


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

analyse reproduction and development biology issues | conduct research in reproductive medicine | conduct research on reproductive medicine | research human reproduction


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstorm | share ideas | brainstorm idea | brainstorm ideas


mener au pâturage | mener paître

to put cattle to pasture | to turn cattle out to pasture




avoir des secondes d'avance [ mener par des secondes | mener aux secondes ]

lead by seconds


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


disposition du droit des étrangers | disposition du droit sur les étrangers | disposition en matière de droit sur les étrangers | disposition relevant de la législation sur les étrangers

provision of the law on foreign nationals


disposition régissant le for | disposition sur le for | disposition concernant le for | règle de for

rule on place of jurisdiction


mener des recherches sur le génome

carry out research on the genome | do genome research | carry out genome research | conduct genome research
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Réaffirme que l'entreprise commune devrait utiliser toutes les ressources financières mises à sa disposition pour mener à bien le développement technologique et les améliorations opérationnelles nécessaires pour le déploiement en temps utile de l'entreprise commune SESAR; rappelle sa recommandation antérieure de ne pas ignorer les risques de conflits d'intérêts mais de les aborder comme il convient;

16. Reiterates that the Joint Undertaking should use all the financial resources made available to it to complete the development of the technology and operational improvements necessary for the deployment of SESAR on time; notes its previous recommendation that any potential conflicts of interest should not be dismissed but addressed properly;


16. réaffirme que l'entreprise commune devrait utiliser toutes les ressources financières mises à sa disposition pour mener à bien le développement technologique et les améliorations opérationnelles nécessaires pour le déploiement en temps utile de l'entreprise commune SESAR; rappelle sa recommandation antérieure de ne pas ignorer les risques de conflits d'intérêts mais de les aborder comme il convient;

16. Reiterates that the Joint Undertaking should use all the financial resources made available to it to complete the development of the technology and operational improvements necessary for the deployment of SESAR on time; notes its previous recommendation that any potential conflicts of interest should not be dismissed but addressed properly;


6. affirme que seule une approche unie et commune nous donnera la force de défendre nos intérêts et nos valeurs dans ce monde et que, par conséquent, les États membres doivent, davantage que par le passé, démontrer leur disposition à mener une action collective, rapide et efficace et leur volonté politique d'y parvenir; affirme que les États membres doivent respecter leur obligation contractuelle de loyauté envers la PESC, dans les actes comme dans l'esprit, inscrite dans ...[+++]

6. States that only by acting jointly or in unity do we have the strength to pursue our interests and defend our values in this world, and that the Member States must therefore – more than in the past – demonstrate their preparedness and political will for collective, fast and effective action; affirms that the Member States must fulfil their contractual duty of loyalty towards the CFSP in both action and spirit, which is enshrined in the Treaty of Lisbon;


6. affirme que seule une approche unie et commune nous donnera la force de défendre nos intérêts et nos valeurs dans ce monde et que, par conséquent, les États membres doivent, davantage que par le passé, démontrer leur disposition à mener une action collective, rapide et efficace et leur volonté politique d'y parvenir; affirme que les États membres doivent respecter leur obligation contractuelle de loyauté envers la PESC, dans les actes comme dans l'esprit, inscrite dans ...[+++]

6. States that only by acting jointly or in unity do we have the strength to pursue our interests and defend our values in this world, and that the Member States must therefore – more than in the past – demonstrate their preparedness and political will for collective, fast and effective action; affirms that the Member States must fulfil their contractual duty of loyalty towards the CFSP in both action and spirit, which is enshrined in the Treaty of Lisbon ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est une question délicate au sein de l'Union européenne parce que certains craignent qu'une telle disposition puisse mener à l'immigration ou encore, ils s'inquiètent des précédents pour d'autres pays, comme dans le cadre des négociations avec l'Inde.

It's a sensitive issue in the EU because some are concerned that it could lead to immigration, or they're concerned about precedents for other countries, such as in the negotiations they're having with India.


1. Le conseil des gouverneurs peut décider de prendre des dispositions pour mener des opérations sur le marché secondaire relatives aux titres émis par un membre du MES, conformément à l'article 12, paragraphe 1.

1. The Board of Governors may decide to arrange for operations on the secondary market in relation to the bonds of an ESM Member in accordance with Article 12(1).


6. invite la Commission à veiller à ce que des moyens financiers adéquats soient mis à disposition pour mener cette publicité ainsi qu'une analyse et une comparaison, au niveau européen, des projets pilotes permettant d'élaborer des lignes d'orientation génériques, au cas où les projets pilotes seraient une réussite;

6. Calls on the Commission to ensure that adequate financial means are made available to carry out this publicity and a European-level analysis and comparison of the pilot cases allowing for generic guidelines to be drawn up, should the pilots be successful;


Le professeur Tom Ross n'avait pas raison lorsqu'il a laissé entendre que cette disposition pouvait mener à une augmentation des prix.

Professor Tom Ross was incorrect when he suggested to you that this provision could lead to higher prices.


La police doit connaître la loi ainsi que les instruments à sa disposition pour mener ses enquêtes.

It requires that the police must know the law and know the collection of tools available for us to use in the investigative capacity.


Encore une fois, c'est le commissaire qui mène son enquête et qui prend les outils à sa disposition pour mener son enquête. Le Parti conservateur a-t-il collaboré afin de vous donner l'information dont vous aviez besoin, les documents?

Once again, it is the Commissioner who conducts his investigation and who uses the tools at his disposal to conduct his investigation— Did the Conservative Party cooperate in order to give you the information, the documents, you needed?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition pour mener ->

Date index: 2025-02-01
w