Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhésion à la disposition facultative
Clause facultative
Disposition facultative
Dispositions de nature facultative

Vertaling van "disposition facultative permet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
clause facultative | disposition facultative

optional clause


clause facultative [ disposition facultative ]

optional clause [ facultative clause ]


adhésion à la disposition facultative

accession to the optional clause




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La disposition facultative (article 7, paragraphe 2) permet aux États membres d’exiger des ressortissants de pays tiers qu’ils se conforment aux mesures d’intégration.

The optional clause (Article 7(2)) enables Member States to require third-country nationals to comply with integration measures.


La disposition facultative de l’article 4, paragraphe 2, point a), permet le regroupement en faveur des ascendants en ligne directe au premier degré du regroupant ou de son conjoint à condition qu’ils 1) soient à sa charge et 2) soient privés du soutien familial nécessaire dans le pays d’origine.

The facultative provision of Article 4(2)(a) allows the reunification of first-degree relatives in the direct ascending line of the sponsor or his or her spouse on the condition that they (1) are dependent on them and (2) do not enjoy proper family support in the country of origin.


Le projet de loi C-9, qui est présenté comme mesure législative facultative, permet néanmoins au ministre des Affaires autochtones et du développement du Nord, à l'alinéa 3(1)b), d'ordonner à une Première Nation de se conformer aux dispositions du projet de loi.

Bill C-9, which is touted as being opt-in legislation, does nevertheless allow the Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, through clause 3(1)(b), to order a First Nation to come under the provisions of this bill.


Alors qu'on sait qu'il y a bel et bien un plus grand nombre de gens qui consomment de la drogue, il n'existe aucune disposition ni aucune recherche qui permet de dire dans quelle mesure le cannabis affaiblit les facultés d'une personne.

With the reported increased use by so many people out there, there are no provisions and there is no research to tell anybody how much cannabis causes impairment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La disposition facultative (article 7, paragraphe 2) permet aux États membres d’exiger des ressortissants de pays tiers qu’ils se conforment aux mesures d’intégration.

The optional clause (Article 7(2)) enables Member States to require third-country nationals to comply with integration measures.


Cette disposition facultative permet aux États membres d’exiger des ressortissants de pays tiers qu'ils se conforment à des mesures d'intégration, qui, pour les membres de la famille de réfugiés, ne peuvent s'appliquer qu'une fois que le regroupement familial a été accordé[19].

This optional clause enables Member States to require that third-country nationals comply with integration measures, which in the case of family members of refugees can only be applied once family reunification is granted[19].


Cette disposition facultative permet aux États membres d’exiger des ressortissants de pays tiers qu'ils se conforment à des mesures d'intégration, qui, pour les membres de la famille de réfugiés, ne peuvent s'appliquer qu'une fois que le regroupement familial a été accordé[19].

This optional clause enables Member States to require that third-country nationals comply with integration measures, which in the case of family members of refugees can only be applied once family reunification is granted[19].


L’article 4, paragraphe 1, point c) contient une disposition facultative qui permet de transmettre le jugement et le certificat, par exemple, à l’État membre de nationalité de la personne condamnée, dans les cas autres que ceux prévus aux points a) et b) du paragraphe 1, ou à l’État membre sur le territoire duquel la personne condamnée vit et réside légalement de manière continue depuis au moins cinq ans et y conservera un droit de résidence permanent.

Article 4(1)(c) contains a discretionary provision which enables the judgment and the certificate to be forwarded, for example, to the Member State of nationality of the sentenced person, in cases other than those provided for in paragraphs 1(a) and (b) or to the Member State in which the sentenced person lives and has been legally residing continuously for at least five years and will retain a permanent right of residence there.


L’article 8, paragraphe 1, est une disposition facultative qui permet aux États membres de rejeter les demandes de protection internationale lorsqu’il n’y a aucune raison pour le demandeur de craindre d’être persécuté ou de subir des atteintes graves et qu’il est raisonnable d’estimer que le demandeur peut rester dans cette partie du pays.

Article 8(1) is an optional provision, allowing Member States to reject applications for international protection if the applicant has no well-founded fear of persecution or of serious harm in a part of the country of origin and he/she can reasonably be expected to stay there.


On avait la faculté de renvoyer l'accusé devant la justice civile étant donné qu'il y a, effectivement, dans la loi une disposition qui le permet.

The option available to the system was to refer those to the civilian justice system because there is a provision in the act that at least allows for it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition facultative permet ->

Date index: 2021-11-08
w