(1.1) Dans le calcul du revenu d’un contribuable pour une année d’imposition, il faut inclure,
relativement à une disposition d’intérêts dans une police d’assurance-vie visée à l’alinéa e) de la définition de « disposition » au paragraphe (9), l’excédent évent
uel du montant d’un paiement visé à cet alinéa que le contribuable a acquis le droit de recevoir pendant l’année sur le montant qui serait le coût de base rajusté, pour le contribuable, de ses intérêts dans la police immédiatement avant la disposition si, pour l’application de l
...[+++]a définition de « coût de base rajusté » au paragraphe (9), il était le titulaire de la police à l’égard de ces intérêts dans la police.(1.1) There shall be included in computing the income for a taxation year of a taxpa
yer in respect of a disposition of an interest in a life insurance policy described in paragraph (e) of the definition “disposition” in subsection 148(9) the amount, if any, by which the amount of a payment described in paragraph (e) of that definition that the taxpayer became entitled to receive in the year exceeds the amount that would be the taxpayer’s adjusted cost basis of the taxpayer’s interest in the policy immediately before the disposition if, for the purposes of the definition “adjusted cost basis” in subsection 148(9), the taxpayer were, in
...[+++]respect of that interest in the policy, the policyholder.