Cela pourrait signifier qu’il existe un risque d’aléa moral empêchant les établissements de crédit de l’Union européenne de se tourner vers une structure de financement plus robuste, bien que la tarification appliquée à ces dispositifs soit censée, pour une part, atténuer ce risque.
This may mean that there is a moral hazard risk hindering Union credit institutions from moving to a more robust funding structure — though pricing of those facilities is meant in part to mitigate that risk.