Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrage au mur
Anticheminant
CBM
Connexion d'arrimage unique
Dispositif UFED
Dispositif d'accostage CBM
Dispositif d'ancrage
Dispositif d'ancrage au mur
Dispositif d'ancrage des rails
Dispositif d'ancrage pour chaînes d'isolateurs
Dispositif d'ancrage solide
Dispositif standard d'accostage
Dispositif standard de fixation
Mécanisme commun d'accostage
Mécanisme d'accostage universel
Plaque d'ancrage pour chaîne multiple
Prise d'ancrage universelle
UFED
Universal Forensic Extraction Device

Vertaling van "dispositif universel d’ancrages " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dispositif UFED | dispositif universel d'extraction pour investigation numérique | Universal Forensic Extraction Device | UFED [Abbr.]

Universal Forensic Extraction Device | UFED [Abbr.]


plaque d'ancrage pour chaîne multiple | dispositif d'ancrage pour chaînes d'isolateurs

strain plate for multiple string


mécanisme commun d'accostage [ CBM | mécanisme d'accostage universel | dispositif d'accostage CBM | dispositif standard d'accostage | dispositif standard de fixation ]

common berthing mechanism


dispositif d'ancrage au mur [ ancrage au mur ]

wall anchor [ joist anchor | wall beam | beam anchor ]


connexion d'arrimage unique [ prise d'ancrage universelle ]

universal docking connection [ universal docking port | single docking port | single docking connection ]


anticheminant | dispositif d'ancrage des rails

anchor | rail anchor




dispositif d'ancrage

ground tackle (1) | anchor gear (2)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) appliquée au moyen du dispositif d’essai illustré aux figures 7 et 8 qui est installé comme un ensemble de retenue pour enfant le serait suivant les instructions du fabricant du véhicule, soit à l’aide de l’ancrage d’attache prêt à utiliser et du dispositif universel d’ancrages d’attaches inférieurs, soit, au choix du fabricant, seulement à l’aide du dispositif universel d’ancrages d’attaches inférieurs,

(i) applied by means of a test device shown in Figures 7 and 8 that is installed as a child restraint system would be installed in accordance with the vehicle manufacturer’s instructions using both the user ready tether anchorage and the lower universal anchorage system or, at the manufacturer’s option, using only the lower universal anchorage system,


(11) Chaque barre du dispositif universel d’ancrages d’attaches inférieurs est installée de façon que le dispositif de retenue pour enfant puisse être fixé au dispositif universel d’ancrages d’attaches inférieurs de la manière illustrée à la figure 1.

(11) Each bar of the lower universal anchorage system shall be installed so that a child restraint fixture can be attached to the system as shown in Figure 1.


(ii) soit, dans le cas d’une place assise désignée possédant un dispositif universel d’ancrages d’attaches inférieurs, à mi-distance entre les deux barres du dispositif universel d’ancrages d’attaches inférieurs;

(ii) in the case of a designated seating position that is equipped with a lower universal anchorage system, midway between the two lower universal anchorage system bars;


Concernant le DORS/93-220 — Règlement sur les canaux historiques; le DORS/2005-350 — Règlement modifiant le Règlement de 1998 sur les animaux domestiques dans les parcs nationaux; le DORS/2008-72 — Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (ancrages de ceintures de sécurité, ancrages d'attaches prêts à utiliser, dispositifs universels d'ancrages d'attaches inférieurs, ensembles intégrés de retenue d'enfant et coussins d'appoint intégrés), et le Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et de ...[+++]

In the matter of SOR/93-220 — Historic Canals Regulations; SOR/2005-350 — Regulations Amending the National Parks Domestic Animals Regulations, 1998; SOR/2008-72 — Regulations Amending the Motor Vehicle Safety Regulations (Seat Belt Anchorages, User-ready Tether Anchorages, Lower Universal Anchorage Systems, Built-in Child Restraint Systems and Built-in Booster Cushions) and the Motor Vehicle Restraint Systems and Booster Cushions Safety Regulations; and SOR/2008-277 — Regulations Amending the Canadian Aviation Regulations (Part VI ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les points d’ancrage R1, R2, R3, R4, et R5 sont les points d’ancrage additionnels pour les dispositifs de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière dans la catégorie «semi-universel» ayant un ou plusieurs ancrages additionnels (voir paragraphe 8.1.3.5.3).

5. Anchorage points R1, R2, R3, R4 and R5 are the additional anchorage points for rearward-facing child restraint systems in the ‘semi-universal’ category having one or more additional anchorages (see paragraph 8.1.3.5.3).


4. Les ancrages A, B, E et F sont utilisés pour les dispositifs de retenue de catégorie «semi-universel» ayant deux ancrages supérieurs additionnels.

4. Anchorages A, B, E and F shall be used for child restraints in the ‘semi-universal’ category having two additional upper anchorages.


6. Les plaques d’ancrage de la ceinture deux points sont fixées aux ancrages du chariot A et B. La valeur de Y (fig. 1) est de 1 300 ± 5 mm. Ce chiffre correspond à la longueur maximale prescrite pour l’homologation des dispositifs de retenue «universel» avec des ceintures deux points (voir par. 6.1.9.).

6. The two-point belt anchorage plates shall be fitted to trolley anchorages A and B. The value of Y in Figure 1 is 1 300 ± 5 mm. This is the maximum length requirement for the approval of universal child restraints with two-point belts (see para. 6.1.9).


3. Les ancrages A, B et D sont utilisés pour les dispositifs de retenue de catégorie «semi-universel» n’ayant qu’un ancrage supérieur additionnel.

3. Anchorages A, B and D shall be used for child restraints in the ‘semi-universal’ category having only one additional upper anchorage.


1. Cette annexe ne concerne que les ancrages additionnels destinés à fixer les dispositifs de retenue pour enfants de la catégorie «semi-universel», ou les barres et autres pièces spéciales servant à fixer à la carrosserie les dispositifs de retenue pour enfants, qu’ils relèvent ou non du Règlement no 14.

1. This annex applies only to the additional anchorages for attaching child restraints in the ‘semi-universal’ category or to bars or other special items used to secure child restraining devices to the bodywork, whether or not they make use of the Regulation No 14 anchorages.


En ce qui concerne le DORS/2008-72 — Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (ancrages de ceinture de sécurité, ancrages d'attache prêts à utiliser, dispositifs universels d'ancrages d'attaches inférieurs, ensembles intégrés de retenue d'enfant et coussins d'appoint intégrés) et le Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des coussins d'appoint (véhicules automobiles), il est convenu que les conseillers juridiques du comité examinent la situation à une date ultérieure et informent le com ...[+++]

In the matter of SOR/2008-72 — Regulations Amending the Motor Vehicle Safety Regulations (Seat Belt Anchorages, User-ready Tether Anchorages, Lower Universal Anchorage Systems, Built-in Child Restraint Systems and Built-in Booster Cushions) and the Motor Vehicle Restraint Systems and Booster Cushions Safety Regulations, it was agreed that counsel to the committee review their status at a later date and inform the committee of the action taken.


w