Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispose également aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l'a conclu la Commission dans son rapport d'évaluation sur le SIS, également présenté aujourd'hui, le système dispose d'une valeur ajoutée évidente au niveau de l'UE et constitue une réussite technique et opérationnelle remarquable.

As concluded by the Commission in its evaluation report on SIS, also presented today, the system has a clear added value at EU level and has been an outstanding operational and technical success.


La société dispose également de 10 camions légers de livraison et de 20 véhicules de patrouille utilisés par les inspecteurs des postes qui fonctionnent aujourd'hui au propane.

They also have 10 mail delivery light vans and 20 patrol cars, used by postal inspectors, operating on propane today.


C’est pourquoi je me réjouis que nous appuyions également aujourd’hui l’amendement oral, qui recevra je l’espère le soutien de chacun d’entre vous et nous permettra de disposer de ressources supplémentaires pour aider des pays comme l’Égypte et la Tunisie.

I am therefore pleased that we can now also give our support to the oral amendment, which I hope will gain the support of everyone and which will give us more resources to be able to provide to countries like Egypt and Tunisia.


47. souligne que lui-même et ses commissions disposent aujourd'hui déjà de mécanismes pour contrôler les analyses d'impact de la Commission; estime qu'une présentation de l'analyse d'impact par la Commission devant les commissions compétentes serait un complément précieux du contrôle effectué par le Parlement; observe que ce contrôle peut également revêtir d'autres formes et qu'il peut être question, entre autres, de procéder à des études d'impact complémentaires et à des analyses plus appro ...[+++]

47. Notes that Parliament and its committees already possess the machinery with which to scrutinise the Commission's impact assessments; considers that a presentation of the impact assessment by the Commission to the relevant committees would be a valuable addition to the scrutiny undertaken in the Parliament; notes that such scrutiny may also take a number of other forms, including complementary impact assessments, more detailed analyses, the review of Commission impact assessments by external experts and the holding of special meetings with independent experts; stresses that the work of its policy departments in this area should dev ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union d’aujourd’hui est non seulement bien plus étendue que la Communauté des six de l’époque, mais elle dispose également d’un champ d’activité sensiblement élargi.

The Union of today is not only many times bigger than the Community of the Six in those days; it also has a much larger sphere of activity.


Comme le temps est limité, je voudrais couvrir aujourd’hui les aspects les plus fondamentaux mentionnés dans la proposition de résolution et dans la question et ajouter que j’enverrai à M. Florenz, le président de la commission de l’environnement et de la santé publique, un mémoire détaillé sur les différentes questions abordées aujourd’hui, afin que l’Assemblée dispose également de certains des détails techniques.

As time is limited, I should like today to cover the most basic issues referred to in the motion for a resolution and the question and to add that I shall send Mr Florenz, the chairman of the Committee on the Environment and Public Health, a detailed memorandum on the various issues raised today, so that the House also has some of the technical details at its disposal.


David Byrne a conclu que cette réunion avait encore une fois démontré que le consommateur d'aujourd'hui souhaite non seulement obtenir des informations détaillées sur les denrées alimentaires, mais qu'il est également de plus en plus disposé à investir dans la qualité.

In Mr Byrne's view, the Brussels discussion had again made it patently clear that today's consumers not only want more detailed information on the food they eat but also are increasingly prepared to pay for good-quality produce.


Toutefois, en raison de leur usage répandu par le passé, d'importantes quantités de PCB sont encore présentes aujourd'hui dans le matériel électrique, les produits en plastique, les bâtiments et l'environnement. En conséquence, des PCB continuent également à se retrouver dans des flux de déchets. La directive 96/59/CE concernant l'élimination des polychlorobiphényles et des polychloroterphényles (PCB et PCT) dispose que tous les appare ...[+++]

(However, as a result of their widespread use in the past large amounts of PCBs remain present until today in electrical equipment, plastic products, buildings and in the environment. As a result PCBs are also still ending up in waste streams. Council Directive 96/59/EC on the disposal of polychlorinated biphenyls and polychlorinated terphenyls (PCB/PCT) sets a deadline for taking all PCB-containing equipment out of service by the end of 2010.


Compte tenu de cette situation, le document de travail adopté aujourd'hui analyse tout d'abord la nature et les avantages ou inconvénients des différents systèmes de soutien en vigueur dans l'UE; il se penche également sur les facteurs nécessaires pour que la production d'électricité à partir d'énergies renouvelables connaisse une croissance à long terme dans des conditions optimales; enfin, il examine les différentes solutions dont dispose l'UE pour garantir ...[+++]

In the light of this situation, the Working Paper adopted today analyses (i) the nature and advantages/disadvantages of the differing support schemes operating in the EU; (ii) the factors that need to exist to ensure the long-term growth of renewables generated electricity under optimum conditions; and (iii) the options available to the EU in seeking to ensure the creation of such factors.


Cette attitude risque d'être moins payante à l'avenir, et il faut remettre en cause son principe même, parce que le Japon est aujourd'hui disposé à s'engager sur de nouvelles voies mais également parce qu'il est de plus en plus irrité par ceux qui cherchent à imposer ce changement de l'extérieur.

This approach is less likely to work in the future, and its validity needs to be challenged, for Japan is becoming at once more inclined to change of its own accord, but ever more resentful of those who seek to impose such change from outside.




D'autres ont cherché : dispose également aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispose également aujourd ->

Date index: 2025-09-06
w