Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dispose elle aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done


dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

to the fullest extent of their executive authority
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Espagne dispose elle aussi d'un délai de deux mois pour répondre.

Spain also has two months to reply.


Nous installerions également des radioamateurs dans toutes les stations de radio de la ville puisqu'elles disposent, elles aussi, de génératrices de secours. Ainsi, à partir de notre centre des opérations, nous pourrions communiquer avec le public, soit par radioamateur soit par les ondes des radios privées.

We will put amateur radio people in the metro radio stations, which all have backup generators, and we can communicate our message, through amateur radio or radio, from our operations centre.


Les sociétés qui font de l'assurance disposent elles aussi de renseignements confidentiels sur les dossiers médicaux des particuliers.

Companies dealing with insurance also have private information on individuals' medical health.


Actuellement, les PME ne bénéficient cependant pas pleinement des opportunités que leur offre le marché unique, et ce en grande partie parce qu’elles ne sont pas informées des opportunités commerciales qui existent et des règles applicables dans d’autres États membres, et aussi parce qu’elles ne disposent pas des compétences linguistiques nécessaires.

Currently, however, SMEs do not fully benefit from the opportunities provided by the Single Market largely because of the lack of information on business opportunities and applicable rules in other Member States, as well as insufficient language skills.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle précise aussi que l'entreprise ou l'association d'entreprises dispose d'un droit de recours contre la décision devant la Cour de justice de l'Union européenne.

In addition, it shall indicate the right of the undertaking or association of undertakings to have the decision reviewed by the Court of Justice of the European Union.


L’UE dispose elle aussi d’un cadre légal solide pour l’autorisation, la fabrication et la vente des médicaments.

The EU also has a strong legal framework for the licensing, manufacturing and distribution of medicines.


Aussi les autorités de surveillance du marché devraient-elles disposer des moyens nécessaires pour procéder à la destruction de produits si elles le jugent opportun.

Market surveillance authorities should therefore be given the means of proceeding with the destruction of products if they deem it appropriate.


Ces disparités rendent malaisé l'accès à une information exhaustive, d'autant plus que les règles relatives à l'organisation des registres nationaux sont elles aussi très différentes: tous les États membres disposent de casiers judiciaires mais les informations rassemblées par la Commission indiquent qu'ils varient considérablement d'un État à l'autre, particulièrement en ce qui concerne leur contenu.[41] Ainsi, dans certains États membres, les décisions retranscrites émanent uniquement des ju ...[+++]

These disparities make it difficult to gain access to exhaustive information, especially as the rules concerning the organisation of the national registers also differ widely: all the Member States keep criminal records, but the information gathered by the Commission suggests a high degree of diversity between Member States, particularly as regards the content of such records[41]. In some Member States, only decisions given by the criminal courts are registered whereas in others, the register also contains decisions by civil, commercial or administrative authorities.


La Commission dispose elle aussi d'un délai total de quatre mois pour arrêter une décision finale sur ces aspects de l'opération.

The Commission also has a total of four months to reach a final decision on these aspects of the transaction.


L'Union européenne dispose, elle aussi, d'une très longue liste d'entraves commerciales américaines, dont certaines existent depuis des décennies et occasionnent des distorsions aux échanges internationaux.

The European Union also has a very long list of US trade barriers, some of which have been in existence for decades and which cause distortions to international trade.




Anderen hebben gezocht naar : dispose elle aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispose elle aussi ->

Date index: 2025-02-25
w