Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispose d’environ trois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
|| Les États-Unis disposent aussi de marchés du capital investissement environ deux fois supérieurs en volume à ceux de l’UE, et de marchés de placements privés obligataires trois fois plus importants.

|| Private equity markets in the US are also around twice the size of those in the EU, whilst private placement markets for bonds are up to three times bigger in the US.


Les 43 p. 100 restant, qui bénéficient d'un régime de pension, se répartissent également entre le secteur privé, et disposent de régimes dont la valeur totalise environ 338 milliards de dollars, et le secteur public, dont l'actif total des régimes de retraite est d'environ 840 milliards de dollars, soit environ trois fois plus par personne que dans le secteur privé.

Of the other 43 per cent, those who have pensions, half are in the private sector and have pensions of assets totalling about $338 billion, and the remaining half with pensions are government workers whose pension assets total about $840 billion, or about three times the amount on a per capita basis that exists in the private sector.


Ils savent pertinemment qu'ils disposent d'environ deux, trois ou quatre ans.

They definitely know that they have about two, three or four years.


Si quelqu'un aimerait encore poser des questions, chaque parti pourrait disposer d'environ trois minutes.

If there is anyone who would like to ask questions, we could have about three minutes from each party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
|| Les États-Unis disposent aussi de marchés du capital investissement environ deux fois supérieurs en volume à ceux de l’UE, et de marchés de placements privés obligataires trois fois plus importants.

|| Private equity markets in the US are also around twice the size of those in the EU, whilst private placement markets for bonds are up to three times bigger in the US.


Le député de Wetaskiwin dispose d'environ trois minutes.

The hon. member for Wetaskiwin will have about three minutes.


On dispose d'environ trois ans pour élaborer la réglementation.

We have about three years to develop the regulations.


Si je regarde le budget que nous avons sous les yeux, cela veut dire que je dispose d’environ trois secondes pour chaque milliard d’euros dépensé.

When I look at the budget before us, this means that I can speak for about three seconds on each billion euros of expenditure.


Si je regarde le budget que nous avons sous les yeux, cela veut dire que je dispose d’environ trois secondes pour chaque milliard d’euros dépensé.

When I look at the budget before us, this means that I can speak for about three seconds on each billion euros of expenditure.


Le programme dispose d'environ 230 millions d'euros ; si on les répartit sur les seize millions de petites et moyennes entreprises de l'Union européenne, cela fait trois euros par an et par société.

You will see that the programme has been allocated around EUR 230 million; if you divide that by the 16 million small and medium-sized businesses in the European Union the result is EUR 3 per company per year.




D'autres ont cherché : dispose d’environ trois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispose d’environ trois ->

Date index: 2023-07-22
w