6. de plus, exprime sa préoccupation devant l'insuffisance des ressources programmées pour le second instrument et insiste pour que des moyens financiers suffisants soient disponibles pour mettre en oeuvre intégralement tous les volets non structurels de la PCP, tels que conservation, contrôle, gouvernance et aspects internationaux;
6. Expresses its concern, moreover, at the lack of resources planned for the second instrument and insists that adequate funding be available in order to implement in full all the non-structural elements of the CFP, such as conservation, control, governance and international aspects;