Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disponible pour être restitué
Distribuable
Français
à répartir

Traduction de «disponibles soient distribués » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distribuable [ à répartir | disponible pour être restitué ]

available for distribution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est convenu que les mémoires des témoins, disponibles en une seule langue officielle, soient distribués maintenant et que les traductions soient envoyées aux membres une fois terminées.

It was agreed that the witnesses' briefs, available in only one official language, be distributed now and that the translations be sent to members once they are available.


Il est convenu que les mémoires des témoins, disponibles en une seule langue officielle, soient distribués maintenant et que les traductions soient envoyées aux membres une fois terminées.

It was agreed that the witnesses' briefs, available in only one official language, be distributed now and that the translations be sent to members once they are available.


Attendu que bon nombre de documents portant sur les F-35 et les CF-18 ont été reçus par le greffier, mais n’ont pas été distribués aux membres du Comité permanent des finances pendant la troisième session de la 40e législature et qu’ils n’étaient pas disponibles dans les deux langues officielles à ce moment, le comité demande que les documents susmentionnés soient distribués aux membres du Comité permanent des finances ainsi que du ...[+++]

Whereas many documents related to F-35's and CF-18's were received by the Clerk but not distributed to the Members of the Standing Committee on Finance during the third session of the 40th Parliament and as they were not available in both official languages at that time, the Committee requests that the aforementioned documents be distributed to the Members of the Standing Committee on Finance as well as the Standing Committee on National Defence in both official languages at the first opportunity during the session.


Je pense que nous devons veiller à ce que les fonds disponibles soient distribués de manière à créer davantage de soutien que de mécontentement, et j'estime que cela est très important pour l'image de ce qu'est la culture au niveau européen.

I feel that we need to try to distribute the available funds so as to create more support than discontent, and I feel that this is very important for the image of culture at the European level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. constate que l'exercice 2005 sera le premier exercice pour lequel il faudra avoir des crédits disponibles pour faire face aux besoins de l'UE des 25 États membres; reconnaît dans ce contexte l'importance de la perspective financière amendée pour fixer les montants globaux des crédits disponibles, mais en raison de cette disposition, insiste pour que les niveaux de supports financiers adéquats pour les fonds structurels, la politique du transport et la politique du tourisme soient disponibles et que ces montants soient ...[+++]

1. Notes that the financial year 2005 will be the first in which appropriations will have to be available to meet the needs of a European Union of 25 Member States; in this connection, recognises the importance of the amended financial perspective as regards determining the total amounts of available appropriations, but, in the light of this provision, stresses that the necessary levels of financial support for the Structural Funds, transport policy and tourism policy should be available and that these sums should be allocated in line with recognised needs and fully and effectively used in accordance with the legislation in force and the wishes of the budgetary authority; in its special report No 7/2003 on the implementation assistance pr ...[+++]


Le but de la directive était de déterminer la date à laquelle doivent être disponibles sur les marchés des États membres des types d'essence et de carburant diesel d'une teneur en soufre inférieure à 10 mg/kg (ou p.p.m.) et de faire en sorte que ces carburants soient distribués de manière équilibrée d'un point de vue géographique.

The purpose of the proposal for a directive was to set a deadline by which petrol and diesel fuels should be on sale in the Member States with sulphur levels not exceeding 10 mg/kg (ppm) and to ensure that these fuels were offered for sale in a geographically balanced manner.


78. relève que de nombreux documents officiels sont encore distribués aux membres sous la forme de copies papier tirées à de multiples exemplaires, bien qu'ils soient disponibles en ligne; demande aux questeurs de trouver un équilibre écologique pour ce qui est de la mise à disposition de documents sous forme de copies papier;

78. Notes that many official documents are still being distributed to Members in the form of multiple paper copies despite their availability online; calls on the College of Quaestors to find an ecological balance in providing documents in hard-copy form;


74. note que de nombreux documents officiels sont toujours distribués aux députés sur support papier, bien qu'ils soient disponibles en ligne; fait remarquer que, dans de nombreux cas, ces documents sont écartés sans même avoir été utilisés, d'où un incroyable gaspillage d'argent et de papier; invite le Collège des questeurs à enjoindre à l'administration de mettre un terme à la distribution automatique et généralisée des documents des catégories suivantes, dans la mesure où ils sont aussi d ...[+++]

74. Notes that many official documents are still being distributed to Members on paper despite their availability online; points out that in many cases, these documents are discarded without ever being used, which results in a huge waste of money and paper; calls on the College of Quaestors to instruct the Administration to cease the automatic and general distribution of the following types of document to the extent that they are also available online and/or can be transmitted electronically:


[Français] M. Lanctôt: J'aimerais apporter une clarification en suggérant que les documents soient distribués, lorsqu'ils sont disponibles, en même temps parce qu'un texte traduit peut être distribué seulement trois semaines plus tard.

[Translation] Mr. Lanctôt: Just to clarify further, I suggest that documents, when available, be distributed at the same time.


De plus, nous veillons à ce que tous nos rapports soient distribués aux ONG et soient disponibles dans une multitude de bibliothèques.

In addition, we see to it that our reports are distributed to NGOs and are available in numerous libraries.




D'autres ont cherché : disponible pour être restitué     distribuable     à répartir     disponibles soient distribués     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disponibles soient distribués ->

Date index: 2025-05-11
w