Notre gou
vernement en est au stade suivant de son analyse: si, à la lumière des critiques continues dont les soins de santé sont l'objet dans les médias et des préoccupations soutenues des professionnels à l'égard de l'importance du financement et de ce que les médecins croient pouvoir faire
avec les ressources disponibles - à ce stade-ci, je n'essaie pas de trop dramatiser - nous, en tant que gouvernement, ne corrigeons pas la situation au cours des trois ou quatre prochaines années, nous n'aurons peut-être pas d'autres occasions de
...[+++]sauver le modèle du SNS et de le moderniser de manière à préserver les engagements liés à l'universalité et à la volonté des citoyens de payer des impôts au gouvernement pour financer un service de santé incapable de fournir les services auxquels les gens s'attendent.
Our government has reached the point in its analysis where it is saying, given continuing media criticism of health care, given continuing professional concerns about the adequacy of funding and what doctors feel they can do with the resources available - I am not trying to be overly dramatic at this point - if we, as a government, do not get it right over the next three or four years, there may not be another chance to save the NHS model and to modernize it in a way that retains universal population commitments and a willingness to pay taxes to government to fund a health service that fails to deliver the services that people expect.