Les aspects les plus caractéristiques du programme au cours des trois années d'évolution ont été les suivants : - l'opportunité que représente ce programme pour les jeunes demandeurs d'emploi a eu comme résultat une forte augmentation des demandes de participation (quatre fois plus que les moyens financiers disponibles, qui ont été de 2 millions d'ECU en 1985, 4,5 millions d'ECU en 1986 et 4,5 millions d'ECU en 1987) (1) COM(88) 382 - la forte croissance du nombre des participants (1.309 en 1985, 3.109 en 1986 et 3.341 en 1987) est le résultat du ni
veau plus élevé des disponibilités financières communautaires et de l'augmentation du nomb
...[+++]re des programmes de courte durée. - dans le cadre des dispositions de l'article 3 de la Décision du Conseil, des structures efficaces pour la réalisation des échanges existent déjà dans tous lesEtats membres permettant à la Commission de mettre au point un système d'échange beaucoup plus diversifié, destiné à corriger les déséquilibres sectoriels et géographiques.The most characteristic aspects of the programme over the three years covered are as follows : - The opportunity which it gives to yound job-seekers has resulted in a sharp increase in applications to participate (four
times more than the financial resources available, which totalled 2 million ECU in 1985, 4.5 million ECU in 1986 and 4.5 million ECU in 1987) ; - the large increase in the number of participants (1 309 in 1985, 3 109 in 1986 and 3 341 in 1987) results from the higher level of Community funds and the increase in the number of programmes of short duration ; - under Article 3 of the Council Decision, all the Member States a
...[+++]lready possess effective means to enable the Commission to implement a more diversified exchange system, in the interests of correcting sectoral and geographical imbalances.