Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «disparu nous avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons donné davantage d'outils à la police, nous mettons sur pied un nouveau Centre national pour les personnes disparues, nous nous sommes engagés à créer une nouvelle banque de données génétiques pour les personnes disparues, nous avons amélioré la banque de données du Centre d'information de la police canadienne et nous avons créé un site Web national afin d'établir un lien entre des personnes disparues ou assassinées et des restes humains non identifiés.

We have given the police more tools, are establishing a new national centre for missing persons, have committed to a new DNA databank for missing persons, enhanced the Canadian Police Information Centre, and created a national website to help older missing and murdered cases match with remains.


Par exemple, dans le cadre de notre Plan d'action de 2014, nous avons consenti 25 millions de dollars supplémentaires sur cinq ans afin de poursuivre les efforts entrepris dans ce dossier; nous avons consacré plus de 8 millions de dollars sur cinq ans à la création d'un répertoire de données génétiques sur les personnes disparues; nous avons adopté plus de 30 mesures portant sur la justice et la sécurité publique, notamment des peines plus lourdes po ...[+++]

For example, as part of our Action Plan 2014, we have committed an additional $25 million over five years to continue efforts in this area. We have committed more than $8 million over five years to create a DNA- based missing persons index, and we have passed more than 30 measures pertaining to justice and public safety, including stiffer sentences for murder, sexual assault and kidnapping.


En effet, grâce à la stratégie nationale que nous avons mise en place pour nous occuper du dossier très délicat des femmes autochtones qui ont été assassinées ou qui sont portées disparues, nous avons un volet communauté et un volet financement qui nous permettent de travailler en étroite collaboration avec les organismes communautaires dans les communautés autochtones partout au pays.

Through our national strategy to deal with this very difficult issue of murdered and missing aboriginal women, we have a community, a fund component that we are working very closely with community organizations in aboriginal communities across the country.


Et pourtant, deux des causes de l'arrêt des discussions ont aujourd'hui disparu : nous avons une nouvelle Commission à Bruxelles qui affirme que la création d'un espace euroméditerranéen de paix et de stabilité au Moyen-Orient représente une de ses priorités, et les pourparlers de paix entre Israël, la Palestine, la Syrie et le Liban ont repris, quoiqu'avec de grandes difficultés et de grosses contradictions.

And yet two of the fundamental causes of the breakdown in the debate have now been eliminated: a new Commission is installed in Brussels which numbers the creation of a Euro-Mediterranean area of peace and stability among one of its priorities, and peace negotiations between Israel, Palestine, Syria and the Lebanon are once again in progress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons décelé une autre petite erreur dans l’amendement 52. Deux mots ont disparu dans la version écrite.

Similarly, we made a small error in Amendment No 52, in which two words have been omitted from the written version.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire, pour que les choses soient claires, que mon groupe comptait également parmi les auteurs de cette résolution mais que, pour une raison inconnue, nous avons disparu de la liste.

– Mr President, for clarification, my group was also an author of this resolution but somehow we got dropped off the list.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais faire remarquer que les relations que l'Union européenne entretient avec la Mauritanie en matière de pêche ne datent pas d'hier mais remontent à 1987. Aussi est-il évident que, une fois disparu l'accord de pêche avec le Royaume du Maroc auquel nous avons tous contribué à donner l'estocade, l'accord avec la Mauritanie est le plus important en termes de volume de prises et d'enveloppe budgétaire parmi tous ceux que souscrit l'Union européenne.

– (ES) Mr President, I would like to say that fishing relations between the European Union and Mauritania go back a long way, to 1987, and it is clear that – since the disappearance of the fisheries agreement with Morocco, to whose demise we all contributed – it is now the most important of all the European Union’s agreements in terms of volume of catches and budgetary allocations.


C'est peut-être pour cela que s'il est bien, et si nous pouvons nous réjouir que les représentants des travailleurs puissent être protégés s'ils soutiennent ceux qui se plaignent de discriminations, en revanche, le fait que nous ayons fait disparaître la protection de témoins éventuels, c'est-à-dire d'individus se portant témoins des harcèlements ou discriminations que subissent certaines personnes, le fait que cela ait disparu me paraît tout à fait dommageable. Pour ma part, je le déplore, même si nous n' ...[+++]

This may be the reason that, whilst it is worthwhile, and whilst we can welcome the protection of workers’ representatives who support complainants against discrimination, on the other hand, we have done away with the protection of possible witnesses, or of individuals who witness the harassment or discrimination that some individuals experience, and I think this is a real pity. I personally deplore this, even though we did not table an amendment on this for tomorrow.


M. Erasmus note que pendant des générations, au Canada, les gouvernements ont traité les autochtones comme une race en voie de disparition et qu'ils ont administré la politique autochtone en conséquence: Pourtant, nous n'avons pas disparu; nous avons survécu comme nous l'avons fait bien avant l'arrivée des Européens, peu importe les difficultés.

Erasmus notes that for generations in Canada governments have treated aboriginal people as a disappearing race and that they have administered aboriginal policy accordingly: Yet we have not disappeared; we have survived, as we have done since long before the appearance of the Europeans, against no matter what odds.


Sur une note plus personnelle, lorsqu'on a commencé à évoquer un fichier national des personnes disparues, nous avons reçu des lettres d'une organisation de femmes autochtones qui a lancé l'initiative de la « route des pleurs », entre autres.

On a personal note, when issues began to arise in respect of a national missing persons index, we began to receive letters from a native women's organization that started the Highway of Tears, and others.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     disparu nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disparu nous avons ->

Date index: 2024-10-14
w