Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant et pendant
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
Spe 8

Traduction de «disparu avant pendant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dangereux pour les abeilles/Pour protéger les abeilles et autres insectes pollinisateurs, ne pas appliquer durant la floraison/Ne pas utiliser en présence d'abeilles/Retirer ou couvrir les ruches pendant l'application et (indiquer la période) après traitement/Ne pas appliquer lorsque des adventices en fleur sont présentes/Enlever les adventices avant leur floraison/Ne pas appliquer avant (indiquer la date) | Spe 8 [Abbr.]

Dangerous to bees/To protect bees and other pollinating insects do not apply to crop plants when in flower/Do not use where bees are actively foraging/Remove or cover beehives during application and for (state time) after treatment/Do not apply when flowering weeds are present/Remove weeds before flowering/Do not apply before (state time) | Spe 8 [Abbr.]


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunio ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


poissons fumés, même cuits avant ou pendant le fumage

smoked fish, whether or not cooked before or during the smoking process




Programme concret de mesures et d'activités à engager avant et pendant l'Année internationale de la jeunesse

Program of Measures and Activities for the Preparation and Observance of International Youth Year


Groupe de travail sur la fourniture d'informations météorologiques requises avant et pendant le vol

Working Group on the Provision of Meteorological Information Required Before and During Flight


surveillance radiologique avant, pendant et après l'exploitation

pre-operational, operational and post-operational radiological monitoring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les partis de l'extrême gauche, soit les partis communistes, et les partis fascistes ou quasi fascistes de la droite, ont virtuellement disparu de la scène pendant cette période. Les travailleurs surtout les cols bleus pouvant compter sur des gouvernements qui se montraient au moins intéressés à leur bien être social, ont non seulement arrêté de se rebeller ouvertement, comme cela s'était produit avant la guerre, mais ils n'ont offert aucune résistance aux programmes d'action sociale adoptés p ...[+++]

The extremist parties on the left, the Communist parties, and the Fascist or quasi-Fascist parties on the right virtually disappeared in the North Atlantic world during that period; And workers predominantly blue-collar workers then having governments that at last showed concern for their social well-being, not only ceased the open acts of rebellion that had occurred before the war, but did not resist specially targeted government affirmative-action programs aimed at removing systemic inequality for women and other discriminated grou ...[+++]


3. demande aux deux parties en présence, les Kosovars albanais et les nouveaux dirigeants en place à Belgrade, d'enquêter sur le sort des personnes, Kosovars albanais ou Serbes, qui ont disparu avant, pendant et après le conflit du Kosovo, et de rétablir de la sorte une base de confiance entre les deux groupes, condition essentielle pour une issue pacifique à la situation actuelle au Kosovo;

3. Calls on both sides – the Albanian Kosovars and the new leadership in Belgrade – to investigate the fate of missing persons, both Albanian Kosovars and Serbs, who disappeared before, during and after the Kosovo conflict and by doing this to re-establish a basis of confidence between the two groups as a vital condition for peaceful development in Kosovo;


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, les données fournies par la Commission dans son onzième rapport sur les Fonds structurels - confirmées par le deuxième rapport sur la cohésion - montrent que malgré l’effort budgétaire consenti pendant la période 1994-1999, les grandes inégalités sociales et territoriales, qui existaient avant 1994, n’ont pas disparu.

– (PT) Mr President, Commissioner, the figures provided by the Commission in its 11th Annual Report on the Structural Funds – confirmed by the Second Report on economic and social cohesion – show that, despite the budgetary effort made in the 1994-1999 period, the considerable social and territorial inequalities that existed prior to 1994 still remain.


11. invite les autorités tchétchènes à prendre toutes les mesures en leur pouvoir pour localiser et relaxer tous les otages civils enlevés avant et pendant l'actuel conflit de Tchétchénie, et ouvrir une enquête spéciale sur le sort de M. Vladimir Yatsina, journaliste photographe à l'agence russe ITAR-TASS, kidnappé en Ingouchie le 19 juillet 1999 par un commando tchétchène et porté disparu depuis;

11. Calls on the Chechen authorities to take all measures in their power to locate and release all civilian hostages kidnapped before and during the current conflict in Chechnya and to launch a special investigation into the case of Russian news agency ITAR-TASS photo journalist Vladimir Yatsina, kidnapped in Ingushetia by a Chechen group on 19 July 1999 and missing since then;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. invite les autorités tchétchènes à prendre toutes les mesures en leur pouvoir pour localiser et relaxer tous les otages civils enlevés avant et pendant l'actuel conflit de Tchétchénie, et ouvrir une enquête spéciale sur le sort de M. Vladimir Yatsina, photographe à l'agence russe ITAR-TASS, kidnappé en Ingouchie le 19 juillet 1999 par un commando tchétchène et porté disparu depuis;

11. Calls on the Chechen authorities to take all measures in their power to locate and release all civilian hostages kidnapped before and during the current conflict in Chechnya and to launch a special investigation into the case of Russian news agency ITAR-TASS photo journalist Vladimir Yatsina, kidnapped in Ingushetia by a Chechen group on 19 July 1999 and missing since then;


M. Erasmus note que pendant des générations, au Canada, les gouvernements ont traité les autochtones comme une race en voie de disparition et qu'ils ont administré la politique autochtone en conséquence: Pourtant, nous n'avons pas disparu; nous avons survécu comme nous l'avons fait bien avant l'arrivée des Européens, peu importe les difficultés.

Erasmus notes that for generations in Canada governments have treated aboriginal people as a disappearing race and that they have administered aboriginal policy accordingly: Yet we have not disappeared; we have survived, as we have done since long before the appearance of the Europeans, against no matter what odds.


Entre-temps, brièvement, il s'est évadé alors qu'il était sous garde légale; il est disparu pendant cinq jours avant qu'on ne le retrouve.

In the meantime, he had briefly escaped while in legal custody; he disappeared for five days before he was found.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     avant et pendant     disparu avant pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disparu avant pendant ->

Date index: 2022-06-16
w