Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrément du chassis
Disons Non!
Disons la vérité
Disons oui aux jeunes!

Traduction de «disons-le carrément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Disons-le carrément — le député le sait d'ailleurs fort bien — c'était lorsque les perspectives économiques ou la réalité économique du marché du travail dans ces pays étaient aussi bonnes qu'au Canada.

Those were times, to be very blunt, and the member well knows this, when the economic prospects, or the economic reality, in those countries in the job market was as strong as it was in Canada.


Il n'y a pas d'autre mot. Les événements qui ont mené à sa création et la manière dont le Parti conservateur a, comme le Parti réformiste et l'Alliance canadienne avant lui, utilisé la disposition de la dernière chance pour faire peur, disons-le carrément, aux familles des victimes de meurtre du pays ont de quoi faire rougir de honte.

The background behind it and the role the Conservative Party has played, and the Reform and Alliance parties before it, and I cannot put it any other way, in using the faint hope clause as a way of stirring up fears among the families of the victims of murderers in this country is, quite frankly, shameful.


Dans ce budget, on ne retrouve pas de mesures qui servent les femmes ou même qui soient bénéfiques aux femmes, disons-le carrément.

There is nothing in this budget for women or even anything that would benefit women, let us be honest.


Disons-le carrément, nous sommes en train d’utiliser l’argent du programme-cadre de recherche pour payer le financement de l’innovation, alors nous pensons que nous avons une obligation.

We have to say, bluntly, that we are now using money from the research programme to pay for the funding of innovation, and so we feel ourselves under an obligation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Disons-le carrément, nous sommes en train d’utiliser l’argent du programme-cadre de recherche pour payer le financement de l’innovation, alors nous pensons que nous avons une obligation.

We have to say, bluntly, that we are now using money from the research programme to pay for the funding of innovation, and so we feel ourselves under an obligation.


Disons-le carrément: ce n'est pas une question partisane.

Let us get one thing straight: This is not a question of partisanship; this is a question of doing the right thing.


Sur le premier point, nous disons très clairement que, pour prendre en considération les exigences du développement soutenable auxquelles a souscrit l’Union européenne, il est indispensable que, dans certains cas, il y ait des aides de l’État aux entreprises, que ce soit sous forme de dispenses d’impôts, de fiscalité différenciée ou carrément d’aides directes.

Regarding the first point, we say quite clearly that, in order to take into consideration the requirements of sustainable development which the European Union has endorsed, it is essential that, in some instances, there is state aid to businesses, be it in the form of tax exemptions, special taxation or even direct aid.


Disons-le carrément, puisque c'est l'essentiel de mon message, je crois que le gouvernement devrait maintenant ordonner à la SRC, comme il l'a fait pour Petro-Canada, de préparer une première émission d'actions en prévision d'une privatisation complète ou partielle de la société d'ici à la fin de 1995.

Quite bluntly, and this is the core of my message, I believe the government should now direct the CBC as it directed Petro-Canada to prepare an initial public offering on the basis of complete or partial privatization of the CBC by the end of 1995.




D'autres ont cherché : disons non     disons la vérité     disons oui aux jeunes     carrément du chassis     disons-le carrément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disons-le carrément ->

Date index: 2023-10-20
w