Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disons oui aux jeunes!

Vertaling van "disons oui elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous disons oui, elle sera soumise au comité.

If we say yes, it goes to committee.


De notre point de vue, nous adoptons une vision plus libérale des choses, à savoir que nous disons que oui, c'est vrai, mais que du point de vue politique, elles ne deviennent pas illégales avant d'avoir techniquement quitté le territoire d'Akwesasne.

From our perspective, we tend to take a more liberal look at it to say, yes, that is true, but politically they do not become illegal until they technically leave the Akwesasne territory.


Nous disons toujours oui, parce qu'elles représentent la force motrice de l'économie mondiale et qu'elles peuvent tirer des leçons de notre expérience.

We always say, yes, because it is the driving force in the world economy and they can learn from our experiences.


Oui, l'accueil y est moins chaleureux qu'au Canada, les politiques ne sont pas aussi ouvertes, mais si nous diluons notre message, si nous disons que ce n'est pas une panacée, simplement un outil, nous déclarons à la ministre qu'elle peut «aller négocier pour obtenir un accord mais que si elle ne l'obtient pas, tant pis».

You can certainly argue that it's not as welcoming as Canada and its policies are not as open, but to water this down and say it's not a magic bullet, it's just one tool, says to the minister, “Go ahead and get it, but if you don't get it, it's no big deal”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous disons «oui» à la stratégie de Lisbonne parce qu’elle donne des résultats – c’est la stratégie de Lisbonne qui a permis de créer 7 millions de nouveaux emplois dans l’UE.

We say ‘yes’ to the Lisbon Strategy because it brings results – it is thanks to the Lisbon Strategy that almost 7 million new jobs have been created in the EU.


Nous disons oui à une Turquie européenne et oui à une solution européenne, qui n’a pas grand-chose à voir avec les lignes de partitions et les zones; elles devraient être basées, comme le rapporteur l’a très justement souligné, sur les principes d’une Europe unie.

We say yes to a European Turkey and yes to a European solution, which have little in common with partition lines and zones; they should be based, as the rapporteur rightly stresses, on the principles of a united Europe.


Mais même si cela n’y figure pas, chaque constitution étant évidemment un compromis, nous disons «oui» à cette Constitution parce qu’elle reflète nos valeurs.

Even though that is not in the Constitution, every Constitution is of course a compromise, and so we say ‘yes’ to this Constitution, because it reflects our values.


Je pense qu'il a présenté un rapport remarquable, et un message politique clair : nous disons "oui" à la recherche, "oui" au traitement des maladies graves, mais la dignité humaine est le principe le plus élevé, et elle peut aussi limiter la recherche.

I believe he has presented an outstanding report, and the political message is clear: we are saying yes to research, yes to the treatment of serious diseases, but human dignity is the overriding principle and can set limits even to research.


Nous ne disons pas oui ou non à l’adhésion de la Turquie à l’UE; nous disons que nous voulons soutenir la population de la Turquie, pour qu’elle fasse de son pays un endroit décent dans lequel elle sera fière de vivre.

We are not saying yes or no to Turkey in the EU; we are saying we want to back the people of Turkey in making their country a decent, good sort of place that they will all be proud to live in.




Anderen hebben gezocht naar : disons oui aux jeunes     disons oui elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disons oui elle ->

Date index: 2025-03-12
w